口碑载道 Kǒu bēi zài dào 良い評判、至る所に広がる

Explanation

口碑载道的意思是群众的赞扬像刻在碑上一样到处传播,形容好的名声到处流传。

「口碑載道」ということわざは、人々の称賛が碑文のように至る所に広まっていることを意味し、良い評判が広く行き渡る様子を表しています。

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里有一位著名的豆腐师傅,名叫李大厨。他做的豆腐,色香味俱全,远近闻名。每天清晨,李大厨便开始忙碌起来,他将上好的黄豆磨成浆,用文火细细地熬制,再放入秘制的卤水,最后凝结成一块块洁白细嫩的豆腐。 李大厨的豆腐不仅味道鲜美,而且价格公道,因此深受百姓喜爱。每天清晨,他的豆腐摊前总是排着长长的队伍,人们争先恐后地购买他做的豆腐,甚至有人从很远的地方赶来。 李大厨为人善良厚道,待人诚恳,从不欺骗顾客。他总是微笑着为顾客服务,认真解答顾客的疑问,他的好口碑,便如春风般,吹遍了长安城。 久而久之,李大厨的豆腐摊变成了长安城的一道风景线,人们常常指着他的豆腐摊说:"瞧,那就是李大厨的豆腐摊,他的豆腐味道好极了!"他的名声,也像春雷般响彻长安城。 而他的成功,并非偶然,而是他坚持良心制作,以诚待人的结果。正所谓:"货真价实,童叟无欺"。这便是李大厨的成功之道,也是他口碑载道的秘诀。

huà shuō táng cháo shí qī, cháng ān chéng lǐ yǒu yī wèi zhùmíng de dòufu shīfù, míng jiào lǐ dà chū. tā zuò de dòufu, sè xiāng wèi jù quán, yuǎn jìn wénmíng. měi tiān qīng chén, lǐ dà chū biàn kāishǐ mánglù qǐlái, tā jiāng shàng hǎo de huáng dòu mó chéng jiāng, yòng wén huǒ xì xì de áo zhì, zài fàng rù mì zhì de lǔ shuǐ, zuìhòu níng jié chéng yī kuài kuài jié bái xì nèn de dòufu

唐の時代、長安には李大厨という有名な豆腐職人がありました。彼の豆腐は、見た目も味も素晴らしく、遠くまで評判でした。毎朝、李大厨は朝から忙しく働き始めます。良質な大豆を丁寧にすりつぶし、弱火でじっくりと煮込み、秘伝のタレを加えて、白くて柔らかな豆腐を作り上げます。 李大厨の豆腐は、美味しくて値段も良心的だったため、人々に愛されていました。毎朝、彼の豆腐屋には長い行列ができ、人々は彼の豆腐を買おうと我先にと殺到しました。中には遠くからやって来る人もいました。 李大厨は、親切で誠実な人で、客をだましたことはありませんでした。いつも笑顔で客に接し、丁寧に質問に答えていました。彼の良い評判は、春の風のように長安の町中に広がっていきました。 時が経つにつれ、李大厨の豆腐屋は長安の名所となりました。人々は彼の豆腐屋を指さして「ほら、あれが李大厨の豆腐屋だ。彼の豆腐は最高だ!」と言っていました。彼の評判は、春の雷のように長安の町中に響き渡りました。 彼の成功は偶然ではなく、良質な豆腐を誠実に作る彼の姿勢の賜物でした。まさに「良い品は良い値段で、老若男女問わず正直に商売をする」ということわざの通りです。これが李大厨の成功の秘訣であり、評判が良かった理由です。

Usage

形容好的名声到处传播。

xióngróng hǎo de míngshēng dàochù chuánbò

良い評判が至る所に広まる様子を表す。

Examples

  • 他做的菜味道好极了,口碑载道。

    tā zuò de cài wèi dào hǎo jí le, kǒu bēi zài dào

    彼の料理は素晴らしく、評判が良いです。

  • 这家店的服务周到,口碑载道,生意一直很好。

    zhè jiā diàn de fúwù zhōudào, kǒu bēi zài dào, shēngyì yīzhí hěn hǎo

    この店のサービスは行き届いており、評判がよく、常に繁盛しています。

  • 他的作品获得了广泛好评,口碑载道。

    tā de zuòpǐn huòdé le guǎngfàn hǎopíng, kǒu bēi zài dào

    彼の作品は高い評価を受け、評判が良いです。