摇摇欲倒 yáo yáo yù dǎo 곧 무너질 듯한

Explanation

形容很快就要倒塌,或不稳固,很快就要垮台。

곧 무너지거나 붕괴될 위기에 처한 불안정한 상태를 나타냅니다.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城外有一座古老的佛塔,历经风雨沧桑,如今已年久失修。塔身多处出现裂缝,墙体斑驳脱落,在强风的吹拂下,塔身摇摇欲倒,随时都有可能坍塌。许多僧人担忧不已,纷纷向朝廷求援,希望能得到修缮。然而,朝廷百事缠身,一时难以顾及。一天夜里,狂风暴雨肆虐,佛塔终于承受不住重压,轰然倒塌,引发了不小的震动。此事警示着人们要及时修补漏洞,才能避免灾难的发生,否则一旦到了摇摇欲倒的地步,后果不堪设想。

huà shuō táng cháo shíqī, cháng'ān chéng wài yǒu yī zuò gǔlǎo de fó tǎ, lì jīng fēngyǔ cāng sāng, rújīn yǐ nián jiǔ shī xiū. tǎ shēn duō chù chūxiàn lièfèng, qiángtǐ bānbó tuōluò, zài qiángfēng de chuīfú xià, tǎ shēn yáoyáo yù dǎo, suíshí dōu yǒu kěnéng tāntā. xǔduō sēngrén dānyōu bù yǐ, fēnfēn xiàng cháoting qiúyuán, xīwàng néng dédào xiūshàn. rán'ér, cháoting bǎishì chán shēn, yīshí nán yǐ gùjí. yītiān yè lǐ, kuángfēngbàoyǔ sìnuè, fó tǎ zhōngyú chéngshòu bù zhù zhòngyā, hōng rán dǎotā, yǐnfā le bù xiǎo de zhèndòng. cǐ shì jǐngshì zhe rénmen yào jíshí xiūbǔ lódòng, cáinéng bìmiǎn zāinàn de fāshēng, fǒuzé yīdàn dàole yáoyáo yù dǎo de dìbù, hòuguǒ bùkān sèxiǎng.

옛날 옛날 중국 당나라 시대에 장안 성 밖에 오래된 탑이 있었습니다. 그 탑은 매우 오래되었고, 오랜 세월 풍상과 방치로 인해 손상되었습니다. 탑에는 여러 균열이 있었고, 벽의 일부는 무너져 내리고 있었습니다. 탑은 흔들거리며 언제 무너질지 모르는 위험한 상태였습니다. 탑에 사는 승려들은 매우 걱정하여 수리해 달라고 황제에게 도움을 요청했습니다. 그러나 황제는 다른 중요한 문제들로 너무 바빴습니다. 그러던 어느 날 밤, 맹렬한 폭풍우가 몰아쳤고, 탑은 결국 무게를 견디지 못하고 무너져 내렸습니다.

Usage

多用于比喻事物或局面不稳定,随时可能垮台。

duō yòng yú bǐyù shìwù huò júmiàn bù wěndìng, suíshí kěnéng kuǎ tái

상황이나 사물이 불안정하여 언제든 붕괴될 가능성이 있음을 나타내는 데 자주 사용됩니다.

Examples

  • 这栋危楼摇摇欲倒,随时可能坍塌。

    zhè dòng wēilóu yáoyáo yù dǎo, suíshí kěnéng tāntā

    이 낡은 건물은 무너질 위기에 처해 있습니다.

  • 这个企业经营不善,已经摇摇欲倒了。

    zhège qǐyè jīngyíng bùshàn, yǐjīng yáoyáo yù dǎo le

    이렇게 경영이 부실한 회사는 곧 도산할 것입니다.