改过自新 개과천선
Explanation
指改正错误,重新做人。
잘못을 바로잡고 새 삶을 시작하는 것.
Origin Story
西汉时期,名医淳于意因犯法被捕,面临严厉的处罚。他的女儿缇萦不忍心父亲受苦,毅然向汉文帝上书,陈述父亲想改过自新的决心,并指出严刑峻法只会让罪犯失去改过自新的机会,反而会造成更大的社会危害。缇萦的真挚情感和深刻见解深深打动了汉文帝,他最终赦免了淳于意,并下令废除一些残酷的刑罚。从此以后,改过自新不再只是一个简单的愿望,而成为了一种社会共识,鼓励人们勇于面对错误,重新开始,追求更好的未来。这个故事也让后人对缇萦的孝心和勇敢,以及她对法律和社会进步的贡献,赞誉有加。
서한 시대에 유명한 의사 순우의는 법을 어겨 체포되어 가혹한 형벌에 직면했습니다. 그의 딸 티영은 아버지의 고통을 견디지 못하고 한문제에게 상소문을 올렸습니다. 아버지의 개심 의지를 밝히고, 가혹한 형벌은 범죄자의 개심 기회를 빼앗고 오히려 더 큰 사회적 문제를 일으킨다고 호소했습니다. 티영의 진심 어린 감정과 날카로운 통찰력은 한문제의 마음을 사로잡았고, 그는 결국 순우의를 사면하고 여러 잔혹한 형벌을 폐지했습니다. 그 이후로 자아 성찰은 단순한 소망이 아니라 사회적 합의가 되었고, 사람들은 자신의 잘못을 용기 있게 직면하고 새롭게 시작하여 더 나은 미래를 추구하도록 장려했습니다. 이 이야기는 티영의 효심과 용기, 그리고 법과 사회 발전에 대한 공헌에 대해 후세 사람들로부터 끊임없는 찬사를 받고 있습니다.
Usage
形容改正错误,重新做人。
잘못을 바로잡고 새 삶을 시작하는 것을 묘사합니다.
Examples
-
他犯了错误之后,痛改前非,重新做人。
ta fan le cuòwù zhīhòu, tòng gǎi qián fēi, chóngxīn zuò rén.
그는 실수를 한 후 회개하고 새롭게 시작했습니다.
-
虽然他犯了很大的错误,但他决心改过自新,重新开始。
suīrán tā fàn le hěn dà de cuòwù, dàn tā juéxīn gǎi guò zì xīn, chóngxīn kāishǐ.
큰 실수를 저질렀음에도 불구하고, 그는 마음을 새롭게 하고 다시 시작하기로 했습니다.