旁观者清 구경꾼은 똑똑하다
Explanation
比喻当事人由于利害关系或其他原因看不清问题的实质,而局外人却看得清楚。
이 속담은 어떤 상황에 연루된 사람들은 문제의 본질을 종종 파악하지 못하는 반면, 외부인들은 명확하게 볼 수 있다는 것을 의미합니다.
Origin Story
唐朝时期,有个大臣叫魏征,他很擅长评判政治得失。有一次,唐太宗李世民问魏征:‘你认为我执政以来,做得怎么样?’魏征并没有直接回答,而是说:‘旁观者清,当局者迷,陛下如果想知道自己做的怎么样,不妨去问问那些没有参与政事的人民百姓。’唐太宗采纳了魏征的建议,派人四处调查民意,最后根据民情,改进了很多政策,使大唐国运更加昌隆。
당나라 시대에 위정이라는 재상이 있었는데, 그는 정치의 성공과 실패를 판단하는 데 매우 능숙했습니다. 어느 날, 태종 황제 이세민은 위정에게 “내 치세를 어떻게 생각하느냐?”고 물었습니다. 위정은 직접적으로 답변하지 않고 “관찰자는 명확하게 보고, 당사자는 혼란스럽게 본다. 폐하께서 자신의 치세를 평가하고 싶으시다면, 정치에 관여하지 않은 일반 백성들에게 물어보시는 것이 좋을 것입니다.”라고 말했습니다. 태종 황제는 위정의 조언을 받아들여 민심을 조사하도록 명령을 내렸고, 그 결과에 따라 많은 정책을 개선하여 당나라의 국운을 더욱 번영하게 하였습니다。
Usage
多用于评价对事情看法不同的人;常与“当局者迷”连用。
참여자와 외부인의 관점 차이를 설명할 때 자주 사용되며, “当局者迷”와 함께 사용되는 경우가 많습니다.
Examples
-
当局者迷,旁观者清。
dangjuzhemimi, pangguanzheqing
당사자는 어리석고, 旁观자는 똑똑하다.
-
对于这件事,旁观者清,我们应该听听他们的意见。
duiyuzhejianshi, pangguanzheqing, womengaitingting tamen de yijian
이 일에 대해서는 외부 사람들이 더 잘 알고 있으니, 그들의 의견을 들어야 한다.