杀人如麻 사람을 마치 삼처럼 죽이다
Explanation
形容杀人极多,多得象乱麻一样数不清。
이는 많은 사람들이 죽임을 당했음을 설명하는 것으로, 마치 삼처럼 셀 수 없을 정도로 많은 사람들이 죽임을 당했다는 것을 의미합니다.
Origin Story
话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。曹操势力日益壮大,为了巩固自己的统治,他不惜一切代价,采取残酷的镇压手段。他手下那些将领,个个都是嗜杀成性的主儿,在攻城略地的时候,常常屠城掠地,杀人如麻,百姓流离失所,哀鸿遍野。有一次,曹操攻打徐州,城破之后,他的军队在城内大肆杀戮,三日之间,城内尸横遍野,血流成河,百姓死伤无数。曹操虽然表面上是一个雄才大略的政治家,但实际上却是一个冷酷无情的屠夫。他杀人如麻的行为,不仅给自己带来了巨大的声名狼藉,也给后世留下了一笔血债。
후한 말엽, 천하는 혼란에 빠졌고 많은 군웅들이 패권을 다투었습니다. 조조의 세력은 점점 강해졌고, 그의 지배를 공고히 하기 위해 그는 어떠한 수단도 가리지 않고 잔혹한 탄압 수단을 사용했습니다. 그의 부하 장수들은 모두 피에 굶주린 자들이었고, 성을 함락하거나 영토를 확장할 때마다 종종 도시를 학살하고 약탈하며 무수한 사람들을 살해했습니다. 백성들은 떠돌아다녔고, 땅은 황폐해졌습니다. 어느 날 조조가 서주를 공격하여 도시가 함락되자 그의 군대는 도시에서 대규모 학살을 자행했습니다. 사흘 후 도시는 시체로 가득 차고 피의 강이 흘렀으며 무수한 사람들이 살해되거나 부상당했습니다. 조조는 표면적으로는 유능한 정치가였지만, 실제로는 냉혹한 학살자였습니다. 그의 대량 학살은 그에게 악명을 안겨주었을 뿐만 아니라 후세에 피의 빚을 남겼습니다.
Usage
作谓语、定语;形容杀人极多,残暴
술어와 수식어로 사용됩니다. 대량의 살인과 잔혹성을 나타냅니다.
Examples
-
他杀人如麻,罪不容诛!
tā shā rén rú má, zuì bù róng zhū!
그는 수많은 사람들을 죽였고, 그 죄는 용서할 수 없다!
-
这支军队杀人如麻,令人发指。
zhè zhī jūnduì shā rén rú má, lìng rén fā zhǐ
이 군대는 수많은 사람들을 학살했는데, 끔찍하다.