杀人如麻 matar pessoas como cânhamo
Explanation
形容杀人极多,多得象乱麻一样数不清。
Descreve que muitas pessoas foram mortas, tantas que são incontáveis como uma bagunça de cânhamo.
Origin Story
话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。曹操势力日益壮大,为了巩固自己的统治,他不惜一切代价,采取残酷的镇压手段。他手下那些将领,个个都是嗜杀成性的主儿,在攻城略地的时候,常常屠城掠地,杀人如麻,百姓流离失所,哀鸿遍野。有一次,曹操攻打徐州,城破之后,他的军队在城内大肆杀戮,三日之间,城内尸横遍野,血流成河,百姓死伤无数。曹操虽然表面上是一个雄才大略的政治家,但实际上却是一个冷酷无情的屠夫。他杀人如麻的行为,不仅给自己带来了巨大的声名狼藉,也给后世留下了一笔血债。
No final da Dinastia Han, o país estava em caos, e muitos senhores da guerra estavam competindo pelo poder. O poder de Cao Cao cresceu cada vez mais, e para consolidar seu governo, ele não poupou esforços em usar métodos de repressão cruéis. Seus generais eram todos homens sanguinários que frequentemente massacravam cidades e saqueavam recursos durante suas conquistas, matando inúmeras pessoas, deixando as pessoas deslocadas e a terra em ruínas. Uma vez, quando Cao Cao atacou Xu Zhou, depois que a cidade caiu, seu exército realizou massacres generalizados dentro da cidade. Em três dias, a cidade estava repleta de cadáveres, o sangue fluía como rios e inúmeras pessoas foram mortas ou feridas. Embora Cao Cao fosse um político talentoso na superfície, ele era na verdade um açougueiro implacável. Seus assassinatos em massa não apenas lhe renderam uma má reputação, mas também deixaram uma dívida de sangue para a posteridade.
Usage
作谓语、定语;形容杀人极多,残暴
Como predicado e atributo; descreve um grande número de assassinatos e crueldade
Examples
-
他杀人如麻,罪不容诛!
tā shā rén rú má, zuì bù róng zhū!
Ele matou inúmeras pessoas, seu crime é imperdoável!
-
这支军队杀人如麻,令人发指。
zhè zhī jūnduì shā rén rú má, lìng rén fā zhǐ
Este exército massacrou inúmeras pessoas, o que é terrível.