混淆视听 시청각을 혼란시키다
Explanation
故意散布虚假信息或制造假象,使人难以分辨真伪,从而达到误导的目的。
고의로 허위 정보를 유포하거나 환상을 만들어 진실과 거짓을 구분하기 어렵게 만들어 오도하는 것을 목적으로 한다.
Origin Story
战国时期,齐国的相国晏婴以其睿智和才能闻名于世。一日,齐景公问晏婴:“听说最近有人在背后说我坏话,散布谣言,你可知道是谁?”晏婴不慌不忙地说:“大王,那些人只是想混淆视听罢了,不必在意。大王圣明,百姓有目共睹,谣言自会不攻自破。”晏婴深知,面对恶意中伤,最好的回应不是反击,而是保持冷静,用事实说话。他以自己的智慧和人格魅力,让那些企图混淆视听的人无从下手,最终维护了齐国的安定和团结。
전국 시대, 제나라의 재상 안영은 그의 지혜와 능력으로 세상에 이름을 날렸다. 어느 날, 제경공이 안영에게 물었다. “최근에 내 험담을 하고 소문을 퍼뜨리는 자가 있다고 들었는데, 그대는 알고 있느냐?” 안영은 차분하게 대답했다. “대왕, 그들은 단지 세상 사람들의 눈을 혼란스럽게 하려는 것일 뿐입니다. 걱정하지 마십시오. 대왕의 성명함은 백성들의 눈에 분명히 드러나 있으며, 소문은 저절로 사라질 것입니다.” 안영은 악의적인 비방에 직면했을 때 최선의 대응은 반박하는 것이 아니라 침착함을 유지하고 사실을 말하는 것이라는 것을 잘 알고 있었다. 그의 지혜와 인격의 매력으로 세상 사람들의 눈을 혼란스럽게 하려는 자들의 음모를 좌절시켜 결국 제나라의 안정과 통일을 유지했다.
Usage
用于形容故意制造假象,让人难以辨别真伪的行为。常用来批评那些不择手段,混淆是非的人。
고의로 환상을 만들어 진실과 거짓을 구분하기 어렵게 만드는 행위를 설명하는 데 사용된다. 흔히 수단과 방법을 가리지 않고 시비를 혼동하는 사람들을 비판할 때 사용된다.
Examples
-
这场辩论中,他故意混淆视听,企图蒙混过关。
zhe chang bianlun zhong, ta guyi hunxiao shiting, qitu meng hun guoguan.
이 논쟁에서 그는 고의로 시청각을 혼란시켜 빠져나가려고 했다.
-
小道消息满天飞,真真假假,混淆视听。
xiaodaoxiaoxi mantian fei,zhenzhenjiajia,hunxiao shiting
소문이 여기저기서 퍼져 나가고 있으며, 진위 여부를 알 수 없어 대중을 혼란스럽게 하고 있다.