灰头土面 먼지투성이
Explanation
形容人非常狼狈,满脸尘土的样子。也比喻遭遇失败或挫折,心情沮丧。
사람이 매우 곤혹스러워하며 얼굴에 먼지가 가득한 모습을 나타낸다. 또한 실패나 좌절을 경험하고 기분이 가라앉은 모습을 나타낼 때도 있다.
Origin Story
从前,有一个名叫小明的孩子,他非常顽皮。有一天,他偷偷溜出去玩耍,结果在田野里摔了个大跟头,弄得灰头土面,衣服也破了。他哭着跑回家,妈妈看到他这副模样,既生气又心疼,一边帮他清洗,一边教育他要听话。从此以后,小明再也不敢随便乱跑了。
옛날에 매우 장난기 많은 샤오밍이라는 아이가 있었습니다. 어느 날, 그는 몰래 놀러 나갔다가 논에서 넘어져 온몸이 흙투성이가 되고 옷도 찢어졌습니다. 그는 울면서 집으로 달려갔고, 어머니는 그의 모습을 보고 화가 나면서도 안타까워했습니다. 어머니는 샤오밍을 깨끗이 씻겨 주고 말을 잘 들으라고 가르쳤습니다. 그 후로 샤오밍은 함부로 돌아다니지 않았습니다.
Usage
常用作宾语、定语、状语,形容人非常狼狈,或心情沮丧。
목적어, 수식어, 부사로 자주 사용되며, 사람이 매우 당황하거나 기분이 침체되어 있는 모습을 나타낸다.
Examples
-
他这次考试失败了,灰头土面地回到了家。
tā zhè cì kǎoshì shībài le, huī tóu tǔ miàn de huí dào le jiā。
이번 시험에 낙방하여 먼지투성이로 집으로 돌아왔다.
-
经过几天的连续奋战,他们终于完成了任务,虽然灰头土面,但个个都喜笑颜开。
jīngguò jǐ tiān de liánxù fènzhàn, tāmen zhōngyú wánchéng le rènwù, suīrán huī tóu tǔ miàn, dàn gège dōu xǐxiào yánkāi。
며칠간의 연속적인 작업 끝에 마침내 임무를 완수했다. 비록 먼지투성이였지만 모두 기뻐하며 웃었다.
-
他灰头土面地回来了,我知道他一定失败了。
tā huī tóu tǔ miàn de huílai le, wǒ zhīdào tā yīdìng shībài le。
먼지투성이가 되어 돌아왔다. 분명히 실패한 것이다.