狼狈不堪 láng bèi bù kān 극도로 당황하고 무력한

Explanation

形容非常窘迫、尴尬的样子,也指处境艰难,难以摆脱困境。

매우 당황스럽고 어색한 상황을 묘사하며, 곤란한 상황에서 벗어나기 어려운 것을 가리키기도 합니다.

Origin Story

话说东汉末年,曹操用计杀害了西凉名将马腾,马腾之子马超为父报仇,起兵反曹。然而,曹操利用反间计离间了马超与韩遂的联盟,使得马超腹背受敌,处境十分危急。马超四处征战,兵败如山倒,原本强大的军队损失惨重,粮草也接济不上,士气低落。在一次败战后,马超率领残兵败将逃亡,一路躲避追兵,衣衫褴褛,饥寒交迫,身心俱疲。他们躲藏在深山老林中,常常要靠采集野果充饥,甚至连饮用水都难以保证。这支曾经威风凛凛的军队,如今却狼狈不堪,逃亡的路上充满了艰辛与危险。最终,马超逃到了益州投奔刘备,这才算暂时摆脱了困境。这段经历让他深刻地体会到了“狼狈不堪”的滋味,也让他更加明白乱世生存的艰难。

hua shuo dong han mo nian, cao cao yong ji sha hai le xi liang ming jiang ma teng, ma teng zhi zi ma chao wei fu bao chou, qi bing fan cao. ran er, cao cao li yong fan jian ji li jian le ma chao yu han sui de lian meng, shi de ma chao fu bei shou di, chu jing shi fen wei ji. ma chao si chu zheng zhan, bing bai ru shan dao, yuan ben qiang da de jun dui sun shi can zhong, liang cao ye jie ji bu shang, shi qi di luo. zai yi ci bai zhan hou, ma chao lv ling can bing bai jiang tao wang, yi lu duo bi zhui bing, yi shan lan lv, ji han jiao po, shen xin ju pi. tamen duo cang zai shen shan lao lin zhong, chang chang yao kao cai ji ye guo chong ji, shen zhi lian yin yong shui dou nan yi bao zheng. zhe zhi ceng jing wei feng lin lin de jun dui, ru jin que lang bei bu kan, tao wang de lu shang chong man le jian xin yu wei xian. zui zhong, ma chao tao dao le yi zhou tou beng liu bei, cai cai suan zan shi tuo biao le kun jing. zhe duan jing li rang ta shen ke di ti hui dao le "lang bei bu kan" de zi wei, ye rang ta geng jia ming bai luan shi sheng cun de jian nan.

후한 말기, 조조는 계략을 사용하여 서량의 명장 마등을 살해했습니다. 마등의 아들 마초는 아버지를 위해 조조에게 반기를 들었습니다. 그러나 조조는 이간책을 이용하여 마초와 한수의 동맹을 파괴하고, 마초를 사면초가의 매우 위험한 상황에 빠뜨렸습니다. 마초는 여기저기서 싸웠지만 패배를 거듭했고, 한때 강력했던 군대는 큰 손실을 입었고, 보급품도 부족했으며, 사기도 저하되었습니다. 엄청난 패배 후, 마초는 남은 병사들을 이끌고 필사적으로 도망쳤고, 추격자들로부터 끊임없이 몸을 숨겼습니다. 그들은 낡은 옷을 입고, 굶주림과 추위에 시달리며, 육체적, 정신적으로 모두 지쳐 있었습니다. 그들은 깊은 산과 숲 속에 몸을 숨기고, 야생 과일을 먹어 굶주림을 견뎠고, 식수조차 구하기 어려운 상황이었습니다. 한때 위풍당당했던 이 군대는 이제 초라한 모습으로, 도망치는 길에는 고난과 위험이 가득했습니다. 마침내 마초는 익주로 도망쳐 유비에게 의탁하여 간신히 궁핍한 상황에서 일시적으로 벗어날 수 있었습니다. 이 경험을 통해 그는 "극도로 당황하고 무력한"의 의미를 깊이 이해하게 되었고, 혼란스러운 세상에서의 생존의 어려움을 다시 한번 깨닫게 되었습니다。

Usage

用于形容人处境艰难,窘迫不堪,也用于比喻事情或局面混乱不堪。

yong yu xing rong ren chu jing jian nan, jiǒngpò bù kān, ye yong yu bi yu shi qing huo ju mian hun luan bu kan

사람의 상황이 어렵고 궁지에 몰려 있는 것을 나타내는 데 사용됩니다. 또한 사물이나 상황이 엉망인 것을 비유적으로 표현하는 데에도 사용됩니다.

Examples

  • 他逃窜的样子十分狼狈不堪。

    ta tao cuan de yangzi shifen lang bei bu kan

    그는 도망친 후 매우 초라해 보였다.

  • 经历了那场车祸后,他狼狈不堪地回到了家。

    jing li le na chang che huo hou, ta lang bei bu kan de hui dao le jia

    교통사고 후 그는 초라한 모습으로 집으로 돌아왔다.

  • 比赛失利,他感到狼狈不堪。

    bisaishi li, ta gan dao lang bei bu kan

    경기에서 진 후 그는 창피함을 느꼈다.