狼狈不堪 чрезвычайно смущён и бессилен
Explanation
形容非常窘迫、尴尬的样子,也指处境艰难,难以摆脱困境。
Описывает очень неловкую и неловкую ситуацию, также относится к сложной ситуации, из которой трудно выбраться.
Origin Story
话说东汉末年,曹操用计杀害了西凉名将马腾,马腾之子马超为父报仇,起兵反曹。然而,曹操利用反间计离间了马超与韩遂的联盟,使得马超腹背受敌,处境十分危急。马超四处征战,兵败如山倒,原本强大的军队损失惨重,粮草也接济不上,士气低落。在一次败战后,马超率领残兵败将逃亡,一路躲避追兵,衣衫褴褛,饥寒交迫,身心俱疲。他们躲藏在深山老林中,常常要靠采集野果充饥,甚至连饮用水都难以保证。这支曾经威风凛凛的军队,如今却狼狈不堪,逃亡的路上充满了艰辛与危险。最终,马超逃到了益州投奔刘备,这才算暂时摆脱了困境。这段经历让他深刻地体会到了“狼狈不堪”的滋味,也让他更加明白乱世生存的艰难。
Говорят, что в конце Восточной династии Хань, Цао Цао хитростью убил знаменитого генерала Силяна Ма Тэна. Сын Ма Тэна, Ма Чао, восстал против Цао Цао, чтобы отомстить за смерть своего отца. Однако Цао Цао использовал уловку, чтобы разрушить союз между Ма Чао и Хань Суй, поэтому Ма Чао был окружен врагами со всех сторон. Ма Чао участвовал во многих битвах, но потерпел сокрушительные поражения, его некогда могущественная армия понесла огромные потери, припасы были скудны, а боевой дух был низок. После сокрушительного поражения Ма Чао решил бежать со своими оставшимися солдатами, им приходилось постоянно прятаться от преследователей, их одежда была в клочья, они страдали от голода и холода, и они были физически и морально истощены. Они скрывались в высоких горах и лесах, часто питаясь дикими плодами, и даже питьевая вода была в дефиците. Армия, некогда величественная, теперь находилась в плачевном состоянии, их путь бегства был полон трудностей и опасностей. В конце концов, Ма Чао бежал в Ичжоу и нашел убежище у Лю Бэя, только тогда он избавился от своих проблем. Этот опыт помог ему понять глубокий смысл "чрезвычайно смущен и бессилен", и это также помогло ему лучше понять трудности выживания в мире, охваченном войной.
Usage
用于形容人处境艰难,窘迫不堪,也用于比喻事情或局面混乱不堪。
Используется для описания трудной и неловкой ситуации человека, а также для описания хаотичной ситуации или беспорядка.
Examples
-
他逃窜的样子十分狼狈不堪。
ta tao cuan de yangzi shifen lang bei bu kan
Его вид во время побега был очень жалок.
-
经历了那场车祸后,他狼狈不堪地回到了家。
jing li le na chang che huo hou, ta lang bei bu kan de hui dao le jia
После автомобильной аварии он вернулся домой в плачевном состоянии.
-
比赛失利,他感到狼狈不堪。
bisaishi li, ta gan dao lang bei bu kan
Он чувствовал себя очень униженным после поражения в игре.