病魔缠身 bìngmó chán shēn 병마에 시달리다

Explanation

形容疾病缠绕身心,长期患病。

몸과 마음을 괴롭히는 질병, 오랫동안 지속되는 질병을 나타낸다.

Origin Story

从前,有个名叫小雨的姑娘,自幼体弱多病,常常感冒发烧。长大后,她嫁给了一位善良的农夫,本以为可以过上平静的生活,谁知命运弄人,她被诊断出患有慢性疾病,从此病魔缠身。起初,她还能坚持下地干活,但病情日渐严重,她不得不放弃农活,躺在床上。丈夫悉心照料,乡亲们也时常来看望,送来各种补品。小雨虽身患重疾,但心地善良,她总是乐观面对,并努力与病魔抗争。她坚持锻炼身体,积极配合医生的治疗,病情也逐渐好转。虽然她永远无法完全康复,但她依然心怀希望,积极生活,在她的乐观感染下,丈夫和乡亲们也更加坚强勇敢。

cóngqián, yǒu gè míng jiào xiǎoyǔ de gūniang, zì yòu tǐ ruò duō bìng, cháng cháng gǎnmào fāshāo. zhǎng dà hòu, tā jià gěi le yī wèi shànliáng de nóngfū, běn yǐwéi kěyǐ guò shang píngjìng de shēnghuó, shuí zhī mìngyùn nòngrén, tā bèi zhěnduàn chū huàn yǒu mànxìng jíbíng, cóngcǐ bìngmó chán shēn.

옛날 옛날 아주 착한 소녀 소우가 있었습니다. 소우는 어릴 적부터 몸이 약해 자주 아팠습니다. 자라서 친절한 농부와 결혼하여 평화로운 삶을 살 줄 알았지만, 운명은 달랐습니다. 그녀는 만성 질환 진단을 받고 병마에 시달리게 되었습니다. 처음에는 밭일도 꾸준히 했지만, 병세는 점점 악화되었고 결국 농사일을 포기하고 누워 지내게 되었습니다. 남편은 헌신적으로 간호했고, 이웃들도 자주 찾아와 영양제 등을 가져다주었습니다. 소우는 심한 병을 앓고 있었지만 마음씨가 착하고 항상 긍정적으로 병과 싸웠습니다. 그녀는 운동을 계속하고 의사의 치료에 적극적으로 협조하여 병세가 점차 호전되었습니다. 완전히 회복할 수는 없었지만, 그녀는 희망을 잃지 않고 긍정적으로 살아가며, 그녀의 밝은 모습은 남편과 이웃들에게 용기를 주었습니다.

Usage

作谓语、定语;形容长期患病的状态。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ; xiángróng chángqī huàn bìng de zhuàngtài

술어, 정어로 사용됨. 장기적인 질병 상태를 나타냄.

Examples

  • 他病魔缠身,卧床不起。

    tā bìngmó chán shēn, wòchuáng bù qǐ

    그는 병마에 시달려 꼼짝 못 한다.

  • 长期病魔缠身,他的身体越来越虚弱。

    chángqī bìngmó chán shēn, tā de shēntǐ yuè lái yuè xūruò

    오랜 질병으로 그의 몸은 점점 약해졌다.