病魔缠身 bìngmó chán shēn fléau de la maladie

Explanation

形容疾病缠绕身心,长期患病。

Décrit une maladie qui accable le corps et l'esprit, une maladie de longue durée.

Origin Story

从前,有个名叫小雨的姑娘,自幼体弱多病,常常感冒发烧。长大后,她嫁给了一位善良的农夫,本以为可以过上平静的生活,谁知命运弄人,她被诊断出患有慢性疾病,从此病魔缠身。起初,她还能坚持下地干活,但病情日渐严重,她不得不放弃农活,躺在床上。丈夫悉心照料,乡亲们也时常来看望,送来各种补品。小雨虽身患重疾,但心地善良,她总是乐观面对,并努力与病魔抗争。她坚持锻炼身体,积极配合医生的治疗,病情也逐渐好转。虽然她永远无法完全康复,但她依然心怀希望,积极生活,在她的乐观感染下,丈夫和乡亲们也更加坚强勇敢。

cóngqián, yǒu gè míng jiào xiǎoyǔ de gūniang, zì yòu tǐ ruò duō bìng, cháng cháng gǎnmào fāshāo. zhǎng dà hòu, tā jià gěi le yī wèi shànliáng de nóngfū, běn yǐwéi kěyǐ guò shang píngjìng de shēnghuó, shuí zhī mìngyùn nòngrén, tā bèi zhěnduàn chū huàn yǒu mànxìng jíbíng, cóngcǐ bìngmó chán shēn.

Il était une fois, une jeune fille nommée Xiaoyu, faible et souvent malade depuis son enfance. En grandissant, elle épousa un fermier gentil, pensant pouvoir mener une vie paisible, mais le destin en décida autrement. Elle fut diagnostiquée d'une maladie chronique et fut tourmentée par la maladie. Au début, elle pouvait encore travailler dans les champs, mais son état empira progressivement, l'obligeant à abandonner son travail agricole et à rester au lit. Son mari s'occupait d'elle, et les voisins venaient souvent la visiter, apportant divers toniques. Malgré sa maladie grave, Xiaoyu avait bon cœur. Elle a toujours fait face à sa maladie avec optimismo et s'est battue contre elle. Elle a insisté pour faire de l'exercice et coopérer avec le traitement de ses médecins, ce qui a conduit à une amélioration progressive. Bien qu'elle ne puisse jamais complètement récupérer, elle est restée pleine d'espoir et positive, inspirant son mari et ses voisins à être plus forts et plus courageux.

Usage

作谓语、定语;形容长期患病的状态。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ; xiángróng chángqī huàn bìng de zhuàngtài

Comme prédicat et attribut ; décrit l’état d’une maladie de longue durée.

Examples

  • 他病魔缠身,卧床不起。

    tā bìngmó chán shēn, wòchuáng bù qǐ

    Il est accablé par la maladie et alité.

  • 长期病魔缠身,他的身体越来越虚弱。

    chángqī bìngmó chán shēn, tā de shēntǐ yuè lái yuè xūruò

    Son corps est devenu de plus en plus faible à cause d'années de maladie