久病成医 Jiǔ bìng chéng yī Longue maladie fait médecin

Explanation

指长期患病的人,对疾病的症状、治疗方法等有较深的了解,如同经验丰富的医生一样。也比喻人长期从事某方面工作,积累了丰富的经验,成为这方面的专家。

Désigne une personne qui, en raison d'une maladie de longue durée, a développé une profonde compréhension des symptômes et des méthodes de traitement des maladies, comme un médecin expérimenté. Il désigne aussi une personne qui, grâce à de nombreuses années d'expérience dans un domaine, a accumulé une expérience riche et est devenue un expert dans ce domaine.

Origin Story

从前,有个村子里住着一位老中医,他医术高明,远近闻名。但这位老中医年轻时身体却很弱,经常生病。他从小就体弱多病,几乎没几天是健康的。因此,他比常人更能体会到病痛的折磨,也更了解各种疾病的症状和治疗方法。为了战胜病痛,他从小就研读医书,认真学习中医知识。久而久之,他不仅能辨认各种草药,还能根据病人的症状开出有效的处方。他常年与病魔作斗争,积累了丰富的临床经验。在一次次与病痛的搏斗中,他渐渐地对人体构造、疾病发生机制以及各种中药的药理作用有了更深入的了解。久而久之,他不仅医术精湛,还能根据病人的脉象、舌苔等细微之处判断病情的轻重缓急。他治好了无数人的病,成为远近闻名的神医。他那精湛的医术,不仅仅来自于书本上的知识,更来自于他多年的亲身经历和实践。他用自己的亲身经历,诠释了“久病成医”的真谛。

cóngqián, yǒu gè cūnzi lǐ zhùzhe yī wèi lǎo zhōngyī, tā yīshù gāomíng, yuǎnjìn wénmíng. dàn zhè wèi lǎo zhōngyī niánqīng shí shēntǐ què hěn ruò, jīngcháng shēngbìng. tā cóng xiǎo jiù tǐ ruò duō bìng, jīhū méi jǐ tiān shì jiànkāng de. yīncǐ, tā bǐ chángrén gèng néng tǐhuì dào bìngtòng de zhémo, yě gèng liǎojiě gè zhǒng jíbìng de zhèngzhuàng hé zhìliáo fāngfǎ. wèile zhànshèng bìngtòng, tā cóng xiǎo jiù yán dú yīshū, rènzhēn xuéxí zhōngyī zhīshì. jiǔ'éryǒu zhī, tā bù jǐn néng biànrèn gè zhǒng cǎoyào, hái néng gēnjù bìngrén de zhèngzhuàng kāi chū yǒuxiào de chǔfāng. tā chángnián yǔ bìngmó zuò dòuzhēng, jīlěi le fēngfù de línchuáng jīngyàn. zài yī cì cì yǔ bìngtòng de bódòu zhōng, tā jiànjiàn de duì rén thể gòuzào, jíbìng fāshēng jīzhì yǐjí gè zhǒng zhōngyào de yàolǐ zuòyòng yǒu le gèng shēnrù de liǎojiě. jiǔ'éryǒu zhī, tā bù jǐn yīshù jīngzhàn, hái néng gēnjù bìngrén de màixiàng, shétāi děng xìwēi zhī chù pànduàn bìngqíng de qīngzhòng huǎnjié. tā zhì hǎo le wúshù rén de bìng, chéngwéi yuǎnjìn wénmíng de shényī. tā nà jīngzhàn de yīshù, bù jǐn lái zì yú shūběn shàng de zhīshì, gèng lái zì yú tā duōnián de qīnshēn jīnglì hé shíjiàn. tā yòng zìjǐ de qīnshēn jīnglì, qiǎnshì le "jiǔ bìng chéng yī" de zhēndì.

Il était une fois, dans un village, un vieux médecin chinois réputé pour ses compétences médicales exceptionnelles. Pourtant, ce vieux médecin était très faible dans sa jeunesse et tombait souvent malade. Il était frêle et maladif depuis l'enfance et avait à peine des jours en bonne santé. Par conséquent, il pouvait mieux comprendre le tourment de la maladie et comprenait également mieux les divers symptômes et méthodes de traitement des diverses maladies. Afin de vaincre la maladie, il a étudié des livres de médecine et appris des connaissances de médecine traditionnelle chinoise dès son enfance. Avec le temps, il pouvait non seulement identifier diverses herbes, mais aussi prescrire des ordonnances efficaces en fonction des symptômes du patient. Il a combattu les maladies pendant de nombreuses années et a accumulé une riche expérience clinique. Dans les combats répétés contre la maladie, il a progressivement acquis une compréhension plus profonde de la structure du corps humain, du mécanisme de survenue des maladies et des effets pharmacologiques des divers médicaments chinois. Avec le temps, il est devenu non seulement un médecin brillant, mais pouvait également juger de la gravité de la maladie en fonction du pouls et du revêtement de la langue du patient. Il a guéri d'innombrables maladies et est devenu un célèbre médecin miracle. Ses compétences médicales exceptionnelles ne provenaient pas seulement des connaissances des livres, mais aussi de ses nombreuses années d'expérience et de pratique personnelles. Il a utilisé son expérience personnelle pour interpréter la vraie signification de "une longue maladie fait de quelqu'un un médecin."

Usage

形容一个人由于长期患病而对疾病的治疗方法有了深刻的了解,也比喻一个人长期从事某种职业而成为该领域的专家。

xióngróng yīgè rén yóuyú chángqí huàn bìng ér duì jíbìng de zhìliáo fāngfǎ yǒule shēnkè de liǎojiě, yě bǐyù yīgè rén chángqí cóngshì mǒu zhǒng zhíyè ér chéngwéi gāi lìngyù de zhuānjiā.

Décrit une personne qui a développé une compréhension approfondie du traitement des maladies en raison d'une maladie de longue durée, et fait également référence à une personne qui a exercé un certain métier pendant longtemps et est devenue une experte dans ce domaine.

Examples

  • 他久病成医,对中医药理颇有研究。

    tā jiǔ bìng chéng yī, duì zhōngyī yàolǐ pō yǒu yánjiū.

    Il est devenu médecin à force de maladie, et il a beaucoup étudié la médecine traditionnelle chinoise.

  • 老张久病成医,自己就能判断病情了。

    lǎo zhāng jiǔ bìng chéng yī, zìjǐ jiù néng pànduàn bìngqíng le。

    Lao Zhang est devenu médecin à force de maladie et peut juger de son propre état.