真相毕露 진실이 드러나다
Explanation
指真面目完全显露出来。比喻隐藏的事实或真相完全暴露出来。
진정한 모습이 완전히 드러남을 의미합니다. 숨겨진 사실이나 진실이 완전히 드러남을 비유적으로 표현한 것입니다。
Origin Story
在一个古老的村庄里,一位德高望重的长老突然失踪了。村民们四处寻找,却毫无线索。几天后,一位年轻的农夫发现长老的拐杖遗落在村外的一片树林里。他沿着拐杖遗落的方向追寻,最终发现了一个隐藏的洞穴,洞穴深处,长老被捆绑着,而绑架他的人正是村里一直以来以善良和诚实示人的一位富商。原来,这位富商为了谋取长老的财产,策划了这场绑架。真相毕露后,富商被村民们抓了起来,并受到了应有的惩罚。长老也安全获救,回到了村庄。这个事件让村民们深刻地认识到,人不可貌相,外表的光鲜亮丽并不代表内心纯洁无瑕。
옛날 어느 마을에서 존경받는 마을 어른이 갑자기 사라졌습니다. 마을 사람들은 사방을 찾아다녔지만 아무런 단서도 찾지 못했습니다. 며칠 후, 한 젊은 농부가 마을 밖 숲에서 어른의 지팡이를 발견했습니다. 그는 지팡이가 떨어진 방향을 따라가다가 결국 숨겨진 동굴을 발견했습니다. 동굴 깊숙한 곳에서 어른은 묶여 있었고, 그를 납치한 사람은 마을에서 항상 친절하고 정직한 사람으로 알려진 부유한 상인이었습니다. 알고 보니 이 상인은 어른의 재산을 차지하기 위해 이 납치를 계획했던 것입니다. 진실이 드러난 후, 상인은 마을 사람들에게 붙잡혀 응당한 처벌을 받았습니다. 어른도 무사히 구출되어 마을로 돌아왔습니다. 이 사건은 마을 사람들에게 외모로 사람을 판단해서는 안 되며, 화려한 외모가 마음의 순수함을 의미하지 않는다는 것을 깊이 일깨워 주었습니다。
Usage
用于书面语,作谓语、定语。常用于揭露真相的场合。
서면어에서 사용되며, 서술어와 정어로 사용됩니다. 진실이 밝혀지는 장면에서 자주 사용됩니다。
Examples
-
经过调查,真相毕露,凶手终于被绳之以法。
jing guo diaocha, zhenxiang bilu, xiongshou zhongyu bei shengzhiyifa.
조사 결과 진실이 드러나 범인이 마침내 사법 처리되었습니다.
-
事情的真相毕露后,他不得不承认自己的错误。
shiqing de zhenxiang bilu hou, ta buda buchengren zijide cuowu
진실이 밝혀진 후 그는 자신의 잘못을 인정해야 했습니다。