真相毕露 真相が明らかになる
Explanation
指真面目完全显露出来。比喻隐藏的事实或真相完全暴露出来。
真の姿が完全に明らかになることを意味します。隠された事実や真実が完全に露呈することを比喩的に表現しています。
Origin Story
在一个古老的村庄里,一位德高望重的长老突然失踪了。村民们四处寻找,却毫无线索。几天后,一位年轻的农夫发现长老的拐杖遗落在村外的一片树林里。他沿着拐杖遗落的方向追寻,最终发现了一个隐藏的洞穴,洞穴深处,长老被捆绑着,而绑架他的人正是村里一直以来以善良和诚实示人的一位富商。原来,这位富商为了谋取长老的财产,策划了这场绑架。真相毕露后,富商被村民们抓了起来,并受到了应有的惩罚。长老也安全获救,回到了村庄。这个事件让村民们深刻地认识到,人不可貌相,外表的光鲜亮丽并不代表内心纯洁无瑕。
ある古い村で、尊敬されている村の長老が突然姿を消しました。村人たちはあちこち探しましたが、手がかりは見つかりませんでした。数日後、若い農夫が村の外れの森で長老の杖を発見しました。彼は杖が落ちていた方向を追跡し、最終的に隠された洞窟を発見しました。洞窟の奥深くで、長老は縛られており、彼を誘拐したのは、村で常に親切で誠実な人として知られていた裕福な商人でした。実は、この商人は長老の財産を手に入れるために、この誘拐を計画していたのです。真相が明らかになった後、商人は村人たちに捕らえられ、相応の罰を受けました。長老も無事救出され、村に戻りました。この出来事は、村人たちに、外見で人を判断してはならず、華やかな外見が心の純粋さを意味するわけではないことを深く認識させました。
Usage
用于书面语,作谓语、定语。常用于揭露真相的场合。
書面語で使用され、述語と定語として用いられます。真実が明らかになる場面でよく使われます。
Examples
-
经过调查,真相毕露,凶手终于被绳之以法。
jing guo diaocha, zhenxiang bilu, xiongshou zhongyu bei shengzhiyifa.
調査の結果、真相が明らかになり、犯人はついに司法の手にかけられました。
-
事情的真相毕露后,他不得不承认自己的错误。
shiqing de zhenxiang bilu hou, ta buda buchengren zijide cuowu
真実は明らかになり、彼は自分の間違いを認めざるを得ませんでした。