罢黜百家 백가를 배척하다
Explanation
罢黜百家是一个成语,意思是“废弃不用百家学说,只推行儒家学说”。它比喻只接受一种观点,排斥其他观点。后来也用来比喻只要一种形式,不要其他形式。
‘백가를 배척하다’는 성어는 ‘모든 백가 학설을 버리고 유가 학설만을 추진한다’는 뜻입니다. 이는 하나의 관점만을 받아들이고 다른 관점은 모두 배척하는 것을 비유적으로 나타냅니다. 후에 하나의 형식만을 받아들이고 다른 형식은 모두 배척하는 것을 비유적으로 나타내는 데에도 사용되었습니다.
Origin Story
西汉汉武帝时期,为了加强中央集权,汉武帝采纳董仲舒的建议,实行“罢黜百家,独尊儒术”的政策。汉武帝下令,在全国范围内只许学习儒家学说,其他学派都被禁止,从此儒家思想成为了中国社会的主流思想。汉武帝之所以这样做,是因为他认为儒家学说能够维护封建统治秩序,加强中央集权。这一政策使得儒家思想在汉朝得到了空前的发展,也影响了中国文化和社会的走向,在中国历史上有着重要的地位。
서한 한무제 시대, 중앙 집권을 강화하기 위해 한무제는 동중서의 제안을 받아들여 ‘백가를 배척하고 유술을 존중한다’는 정책을 시행했습니다. 한무제는 전국적으로 유가 학설만을 배우도록 허용하고 다른 학파는 모두 금지하는 명령을 내렸습니다. 그 이후로 유교는 중국 사회의 주류 사상이 되었습니다. 한무제가 이렇게 한 것은 유교가 봉건적인 지배 체제를 유지하고 중앙 집권을 강화할 수 있다고 생각했기 때문입니다. 이러한 정책으로 인해 유교는 한나라에서 전례 없는 발전을 이루었으며, 중국 문화와 사회의 방향에도 영향을 미치며 중국 역사에서 중요한 위치를 차지하고 있습니다.
Usage
这个成语常用来批评那些固执己见、不听取不同意见的人。例如,在工作中,如果有人只顾自己的想法,不接受同事的建议,就可以说他“罢黜百家”。
이 성어는 고집불통으로 다른 의견을 듣지 않으려는 사람을 비판할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 직장에서 자신의 생각만 고집하며 동료의 제안을 받아들이지 않는 사람이 있다면 그 사람이 ‘백가를 배척한다’고 말할 수 있습니다.
Examples
-
他做事太过教条,总是“罢黜百家”,不肯听取别人的意见。
tā zuò shì tài guò jiào tiáo, zǒng shì "bà chù bǎi jiā", bù kěn tīng qǔ bié rén de yì jiàn.
그는 일을 할 때 지나치게 교조적이어서 항상 '백가를 배척'하고 다른 사람들의 의견을 듣지 않습니다.
-
改革开放后,我国不再“罢黜百家”,而是百花齐放,百家争鸣。
gǎi gé kāi fàng hòu, wǒ guó bù zài "bà chù bǎi jiā", ér shì bǎi huā qí fàng, bǎi jiā zhēng míng.
개혁 개방 이후 중국은 '백가를 배척'하는 대신 백화제방, 백가쟁명을 추진했습니다.
-
他们只关注自己的观点,对其他人的意见一概“罢黜百家”,这种做法是不明智的。
tā men zhǐ guān zhù zì jǐ de guān diǎn, duì qí tā rén de yì jiàn yī gài "bà chù bǎi jiā", zhè zhǒng zuò fǎ shì bù míng zhì de.
그들은 오직 자신의 관점에만 관심이 있고 다른 사람들의 의견을 모두 '백가를 배척'합니다. 이런 식의 접근 방식은 현명하지 않습니다.