花团锦簇 꽃무더기
Explanation
形容五彩缤纷,十分鲜艳多彩的景象。也形容文章辞藻华丽。
다채롭고 활기찬 장면을 묘사합니다. 아름다운 단어로 장식된 화려한 글을 묘사하기도 합니다.
Origin Story
一年一度的庙会开始了,小镇的广场上人山人海,热闹非凡。广场中央搭建了一个巨大的舞台,上面摆满了各种鲜花,红的、黄的、紫的、白的……争奇斗艳,花团锦簇,美不胜收。孩子们在花丛中嬉戏玩耍,大人们则忙着购买各种小吃和工艺品。舞台上,演员们正在表演精彩的节目,锣鼓喧天,热闹非凡。整个小镇都沉浸在节日欢乐的氛围中。夜幕降临,广场上的彩灯亮了起来,五彩缤纷的光芒照亮了整个广场,更衬托出花团锦簇的舞台,仿佛置身于一个梦幻般的世界。
매년 열리는 사찰 축제가 시작되었고, 마을 광장은 사람들로 가득 차 활기가 넘쳤습니다. 광장 중앙에는 거대한 무대가 설치되었고, 빨간색, 노란색, 보라색, 흰색 등 다양한 꽃들이 장식되어 서로 아름다움을 겨루며, 화려하고 장관을 이루는 광경을 연출했습니다. 아이들은 화단에서 뛰어놀고, 어른들은 다양한 간식과 공예품을 사러 다녔습니다. 무대에서는 공연자들이 흥미진진한 공연을 선보였고, 북과 징 소리가 울려 퍼지며 활기와 매력으로 가득했습니다. 마을 전체가 축제의 즐거운 분위기에 휩싸였습니다. 밤이 되자 광장의 화려한 조명이 켜지고, 다채로운 빛이 광장 전체를 비추며 화려한 무대를 더욱 돋보이게 했습니다. 마치 꿈속 세상에 있는 듯했습니다.
Usage
常用来形容繁华热闹的景象或辞藻华丽的文字。
활기차고 북적이는 장면이나 화려한 문장을 표현할 때 자주 사용됩니다.
Examples
-
公园里花团锦簇,美不胜收。
gongyuan li huatuan jincu, mei bushing shou.
공원에는 꽃이 만발하여 아름답다.
-
她的文章辞藻华丽,花团锦簇。
tade wen zhang cizao huali, huatuan jincu
그녀의 글은 아름다운 단어들로 가득 차 있고, 매우 화려하다.