虚位以待 직책을 비워두다
Explanation
留着职位等待合适的人选。比喻把职位空着等待合适的人来担任。
적절한 인재가 나타나기를 기다리기 위해 직책을 비워두는 것. 비유적으로 직책을 비워두고 적임자가 나타나기를 기다리는 것을 의미한다.
Origin Story
魏文侯时期,有个叫西门豹的人才被魏文侯看中,但当时没有合适的职位。魏文侯深知西门豹的才能,于是便虚位以待,为他保留了职位,等待时机成熟再委以重任。果然,西门豹后来凭借自己的才干,为魏国做出了巨大的贡献,魏文侯的虚位以待也获得了丰厚的回报。这个故事告诉我们,对于真正的人才,应该虚位以待,给他们提供充分的发展空间,而不是急于求成,委以过大的重任,反而会压抑人才的发展。
위문후 시대에 서문표라는 인물이 위문후에게 발탁되었지만, 당시에는 적절한 직책이 없었다. 위문후는 서문표의 재능을 잘 알고 있었기 때문에, 직책을 비워두고 적절한 시기를 기다렸다. 서문표는 후에 자신의 재능으로 위나라에 큰 공헌을 하였고, 위문후의 기다림은 큰 성과를 가져왔다. 이 이야기는 진정한 재능에 대해서는 직책을 비워두고, 지나치게 큰 책임을 맡기기보다는 성장할 수 있는 충분한 공간을 제공해야 한다는 것을 가르쳐 준다.
Usage
用于比喻等待合适的人来担任重要职位。
중요한 직책에 적임자가 나타나기를 기다리는 것을 의미한다.
Examples
-
公司为新来的工程师虚位以待,准备让他担任项目经理。
gōngsī wèi xīnlái de gōngchéngshī xū wèi yǐ dài, zhǔnbèi ràng tā dānrèn xiàngmù jīnglǐ.
회사는 새로 온 엔지니어를 위해 직책을 비워두고 있으며, 프로젝트 매니저가 되어주기를 바라고 있다.
-
国家一直虚位以待,希望有更多的人才回国效力。
guójiā yīzhí xū wèi yǐ dài, xīwàng yǒu gèng duō de réncái huíguó xiàolì。
국가는 비어 있는 직책을 유지하고 있으며, 더 많은 인재들이 귀국하여 일해주기를 바라고 있다。