衣不蔽体 Yi Bu Bi Ti 옷으로 몸을 가릴 수 없다

Explanation

形容生活贫困,衣服破烂,连身子都遮盖不住。

빈곤과 옷이 낡아 몸을 가릴 수 없는 상태를 나타냅니다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个书生名叫李白,他家境贫寒,从小就衣不蔽体,食不果腹。他从小就喜欢读书,但他家境贫困,买不起书,常常只能借书来看。有时候,他甚至连饭都吃不上,只能靠别人施舍度日。但他从未放弃学习,他坚持不懈地学习,最终成为了一代大诗人。后来,李白由于得罪权贵,被流放,衣不蔽体,漂泊四方。一次,他漂泊到一座荒凉的山村,村民们见他衣衫褴褛,便给他送来一些食物和衣服。他感动万分,便在村里住了下来,教村民们读书写字,并写下了许多流传至今的名篇。李白的经历告诉我们,即使生活再贫困,也要坚持梦想,努力学习,才能最终实现自己的价值。他虽然衣不蔽体,但他的精神和才华却闪耀着光芒。

hua shuo tang chao shiqi, you ge shusheng ming jiao li bai, ta jiajing pinhan, cong xiao jiu yi bu bi ti, shi bu guo fu. ta cong xiao jiu xihuan du shu, dan ta jiajing pinkun, mai bu qi shu, chang chang zhi neng jie shu lai kan. you shi hou, ta shen zhi lian fan dou chi bu shang, zhi neng kao bie ren shishe du ri. dan ta cong wei fangqi xuexi, ta jianchi bu xie de xuexi, zhong yu cheng wei le yi dai da shi ren. hou lai, li bai you yu didui quan gui, bei liu fang, yi bu bi ti, piao bo si fang. yi ci, ta piao bo dao yizu huang lang de shan cun, cun min men jian ta yishan lanlv, bian gei ta song lai yixie shiwu he yi fu. ta gandong wan fen, bian zai cun li zhu le xia lai, jiao cun min men du shu xie zi, bing xie xia le xu duo liu chuan zhi jin de ming pian. li bai de jingli gao su wo men, jishi sheng huo zai pinkun, ye yao jianchi mengxiang, nuli xuexi, cai neng zhong yu shixian zi ji de jiazhi. ta suiran yi bu bi ti, dan ta de jingshen he caihua que shanyao zhe guangmang

당나라 시대에 이백이라는 학자가 있었습니다. 그는 가난한 집안에서 태어나 젊은 시절에는 옷과 음식이 부족한 경우가 많았습니다. 그는 책을 좋아했지만 살 여유가 없어 빌려서 읽는 경우가 많았습니다. 때로는 먹을 것이 없어 구걸하며 살기도 했습니다. 그러나 그는 결코 공부를 포기하지 않았고, 마침내 위대한 시인이 되었습니다. 후에 이백은 권력자에게 반기를 들었다가 추방되어 빈곤한 생활을 했습니다. 어느 날 그는 외딴 시골 마을에 도착했는데, 그의 너덜너덜한 모습을 본 마을 사람들이 음식과 옷을 주었습니다. 감동한 그는 마을에 머물며 마을 사람들에게 글을 가르치고 오늘날까지 전해지는 많은 시를 지었습니다. 이백의 이야기는 비록 가난하더라도 꿈을 좇고 열심히 공부하면 자신의 가치를 실현할 수 있다는 것을 보여줍니다. 그는 비록 가난하게 살았지만 그의 정신과 재능은 빛을 발했습니다。

Usage

主要用于形容贫穷困苦的生活状况。

zhu yao yongyu xingrong pin qiong kun ku de sheng huo zhuangkuang

주로 가난하고 어려운 생활 환경을 묘사하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他家境贫寒,衣不蔽体,食不果腹。

    ta jiajing pinhan,yi bu bi ti,shi bu guo fu.zai huang nianjian,xu duo baixing yi bu bi ti,liao li shi suo

    그는 가난한 가정 출신이었고, 옷을 제대로 입지 못하고 간신히 먹고 살았습니다.

  • 灾荒年间,许多百姓衣不蔽体,流离失所。

    기근 시절 많은 사람들은 옷을 제대로 입지 못하고 떠돌아다녔습니다.