锦衣玉食 Jǐn yī yù shí 비단옷에 옥음식

Explanation

锦衣玉食是指穿戴华丽的衣服,吃着珍美的食物,形容生活豪华奢侈。

錦衣玉食은 아름다운 옷을 입고 맛있는 음식을 먹는 것을 의미하며, 사치스러운 생활을 묘사합니다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个富家公子名叫李文,自幼锦衣玉食,过着养尊处优的生活。他从未为衣食担忧,每日只顾享乐,挥金如土。他家的花园里种满了奇花异草,亭台楼阁雕梁画栋,仆役成群,好不热闹。一日,他偶遇一位隐居山林的老人,老人见他衣着光鲜,便问起他的生活。李文洋洋得意地描述了自己的锦衣玉食生活,老人听后叹了口气,说道:"公子如此富贵,却不知民间疾苦,这锦衣玉食,又有何乐?"李文听了老人的话,心中一动,这才意识到自己一直以来都活在象牙塔中,对社会现实缺乏了解。他开始反思自己的生活,并决心要改变现状,为社会做些贡献。从此,李文开始关注民生,四处周济穷苦百姓,过上了另一种充实而有意义的生活。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè fù jiā gōng zi míng jiào lǐ wén, zì yòu jǐn yī yù shí, guò zhe yǎng zūn chǔ yōu de shēng huó. tā cóng wèi wèi yī shí dānyōu, měi rì zhǐ gù xiǎng lè, huī jīn rú tǔ. tā jiā de huā yuán lǐ zhòng mǎn le qí huā yì cǎo, tíng tái lóu gé diāo liáng huà dòng, pú yì chéng qún, hǎo bù rè nào. yī rì, tā ǒu yù yī wèi yǐn jū shān lín de lǎo rén, lǎo rén jiàn tā yī zhuō guāng xiān, biàn wèn qǐ tā de shēng huó. lǐ wén yáng yáng děi yì de miáo shù le zì jǐ de jǐn yī yù shí shēng huó, lǎo rén tīng hòu tàn le kǒng qì, shuō dào: "gōng zi rúcǐ fù guì, què bù zhī mǐn jiān jí kǔ, zhè jǐn yī yù shí, yòu yǒu hé lè?" lǐ wén tīng le lǎo rén de huà, xīn zhōng yī dòng, cái cèng shí dào zì jǐ yī zhí yǐ lái dōu huó zài xiàng yá tǎ zhōng, duì shè huì xiàn shí quē fá liǎo jiě. tā kāi shǐ sī fǎn zì jǐ de shēng huó, bìng jué xīn yào gǎi biàn xiàn zhuàng, wèi shè huì zuò xiē gòng xiàn. cóng cǐ, lǐ wén kāi shǐ guān zhù mín shēng, sì chù zhōu jì qióng kǔ bǎi xìng, guò shang le lìng yī zhǒng chōng shí ér yǒu yì yì de shēng huó.

당나라 시대에 이문이라는 부유한 젊은이가 있었습니다. 그는 어릴 적부터 호화로운 생활을 했습니다. 의식주에 걱정이 없었고, 매일 쾌락에 빠져 살았습니다. 그의 정원에는 희귀한 꽃과 식물이 만발했고, 저택에는 정교한 장식이 施されていました. 많은 하인들도 있었습니다. 어느 날 그는 숲 속에 사는 노인을 만났습니다. 노인은 이문의 화려한 옷차림을 보고 그의 생활에 대해 물었습니다. 이문은 자랑스럽게 호화로운 생활을 이야기했습니다. 노인은 한숨을 쉬며 "젊은이여, 당신은 부유하지만 백성들의 고통을 모릅니다. 호화로운 삶에 무슨 기쁨이 있겠습니까?"라고 말했습니다. 이문은 노인의 말에 감동을 받고 자신이 사회 현실을 모르고 상아탑 속에서 살아왔다는 것을 깨달았습니다. 그는 자신의 삶을 돌아보고 현실을 바꾸고 사회에 공헌하기로 결심했습니다. 그 후로 이문은 백성들의 삶에 관심을 갖고 가난한 사람들을 돕고, 충만하고 의미있는 삶을 살게 되었습니다。

Usage

锦衣玉食常用来形容奢华富有的生活,多用于描写人物生活状况或社会现象。

jǐn yī yù shí cháng yòng lái xíng róng shē huá fù yǒu de shēng huó, duō yòng yú miáo xiě rén wù shēng huó zhuàng kuàng huò shè huì xiàn xiàng

錦衣玉食은 호화롭고 부유한 삶을 묘사하는 데 자주 사용되며, 인물의 생활 상태나 사회 현상을 묘사할 때 쓰입니다.

Examples

  • 他从小锦衣玉食,养成了骄奢淫逸的习惯。

    tā cóng xiǎo jǐn yī yù shí, yǎng chéng le jiāo shē yín yì de xí guàn.

    그는 어릴 적부터 호화로운 생활을 해서 사치와 방탕에 젖어 있습니다.

  • 古代那些达官贵人,个个锦衣玉食,过着奢侈的生活。

    gǔ dài nà xiē dá guān guì rén, gè gè jǐn yī yù shí, guò zhe shē chī de shēng huó

    고대의 고관대작들은 모두 호화로운 생활을 했습니다.