衣不蔽体 Yi Bu Bi Ti Одежда не прикрывает тело

Explanation

形容生活贫困,衣服破烂,连身子都遮盖不住。

Используется для описания бедности, когда одежда настолько изношена, что не может прикрыть тело.

Origin Story

话说唐朝时期,有个书生名叫李白,他家境贫寒,从小就衣不蔽体,食不果腹。他从小就喜欢读书,但他家境贫困,买不起书,常常只能借书来看。有时候,他甚至连饭都吃不上,只能靠别人施舍度日。但他从未放弃学习,他坚持不懈地学习,最终成为了一代大诗人。后来,李白由于得罪权贵,被流放,衣不蔽体,漂泊四方。一次,他漂泊到一座荒凉的山村,村民们见他衣衫褴褛,便给他送来一些食物和衣服。他感动万分,便在村里住了下来,教村民们读书写字,并写下了许多流传至今的名篇。李白的经历告诉我们,即使生活再贫困,也要坚持梦想,努力学习,才能最终实现自己的价值。他虽然衣不蔽体,但他的精神和才华却闪耀着光芒。

hua shuo tang chao shiqi, you ge shusheng ming jiao li bai, ta jiajing pinhan, cong xiao jiu yi bu bi ti, shi bu guo fu. ta cong xiao jiu xihuan du shu, dan ta jiajing pinkun, mai bu qi shu, chang chang zhi neng jie shu lai kan. you shi hou, ta shen zhi lian fan dou chi bu shang, zhi neng kao bie ren shishe du ri. dan ta cong wei fangqi xuexi, ta jianchi bu xie de xuexi, zhong yu cheng wei le yi dai da shi ren. hou lai, li bai you yu didui quan gui, bei liu fang, yi bu bi ti, piao bo si fang. yi ci, ta piao bo dao yizu huang lang de shan cun, cun min men jian ta yishan lanlv, bian gei ta song lai yixie shiwu he yi fu. ta gandong wan fen, bian zai cun li zhu le xia lai, jiao cun min men du shu xie zi, bing xie xia le xu duo liu chuan zhi jin de ming pian. li bai de jingli gao su wo men, jishi sheng huo zai pinkun, ye yao jianchi mengxiang, nuli xuexi, cai neng zhong yu shixian zi ji de jiazhi. ta suiran yi bu bi ti, dan ta de jingshen he caihua que shanyao zhe guangmang

Говорят, что во времена династии Тан жил ученый по имени Ли Бай. Он был очень беден и с детства не имел достаточно одежды и еды. Он очень любил читать, но был беден и не мог позволить себе покупать книги, поэтому часто брал книги взаймы. Иногда у него даже не было еды, и он был вынужден полагаться на милостыню других. Но он никогда не бросал учебу и в конце концов стал великим поэтом. Позже Ли Бай рассердил влиятельных людей и был сослан. Он обнищал и скитался. Однажды он забрел в заброшенную деревню, где жители деревни, увидев его в лохмотьях, дали ему еду и одежду. Он был очень счастлив и поселился в деревне, обучая жителей деревни грамоте, и написал много стихов, которые до сих пор сохранились. История Ли Бая учит нас тому, что, как бы ни была бедна жизнь, мы должны оставаться верными своим мечтам и усердно учиться, чтобы доказать свою ценность. Хотя у него не было достаточно одежды, его дух и талант сияли.

Usage

主要用于形容贫穷困苦的生活状况。

zhu yao yongyu xingrong pin qiong kun ku de sheng huo zhuangkuang

В основном используется для описания бедных и тяжелых условий жизни.

Examples

  • 他家境贫寒,衣不蔽体,食不果腹。

    ta jiajing pinhan,yi bu bi ti,shi bu guo fu.zai huang nianjian,xu duo baixing yi bu bi ti,liao li shi suo

    Его семья была бедна, и он был плохо одет и едва ли имел достаточно еды.

  • 灾荒年间,许多百姓衣不蔽体,流离失所。

    Во время голода многие люди были плохо одеты и бездомны