规规矩矩 guī guī jǔ jǔ 단정한

Explanation

形容人品行端正,谨守礼法,行为正派。

행동이 바르고 법을 준수하는 사람을 묘사합니다.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫李明的年轻人。李明自小受家教严格,为人规规矩矩,从不说谎,也不做任何违反道德伦理的事情。村里人都称赞他为人正直,品德高尚。有一天,村里来了一个算命先生,他声称可以预测人的命运。李明虽然不信这些,但出于好奇,还是去算了一卦。算命先生掐指一算,说李明将来会有大富大贵,但前提是他必须一直保持规规矩矩的生活方式。李明听后,并没有因此而骄傲自满,反而更加严格要求自己,努力做好每一件事情。他始终坚持自己的原则,不为名利所动,不为诱惑所惑。最终,他不仅在事业上取得了成功,而且也赢得了大家的尊重和爱戴。他的故事在村里广为流传,成为了人们学习的榜样。

cóngqián, zài yīgè xiǎoshān cūn lǐ, zhùzhe yī wèi míng jiào lǐ míng de niánqīng rén. lǐ míng zì xiǎo shòu jiā jiào yángé, wéirén guīgūijǔjǔ, cóng bù shuō huǎng, yě bù zuò rènhé wéifǎn dàodé lúnlǐ de shìqíng. cūn lǐ rén dōu chēngzàn tā wéirén zhèngzhí, pǐndé gāoshàng. yǒuyītiān, cūn lǐ lái le yīgè suànmìng xiānshēng, tā shēngchēng kěyǐ yùcè rén de mìngyùn. lǐ míng suīrán bùxìn zhèxiē, dàn chū yú hàoqí, hái shì qù suàn le yī guà. suànmìng xiānshēng qiā zhǐ yī suàn, shuō lǐ míng jiānglái huì yǒu dàfù dàguì, dàn qiántí shì tā bìxū yīzhí bǎochí guīgūijǔjǔ de shēnghuó fāngshì. lǐ míng tīng hòu, bìng méiyǒu yīncǐ ér jī'ào zìmǎn, fǎn'ér gèngjiā yángé yāoqiú zìjǐ, nǔlì zuò hǎo měi yī jiàn shìqíng. tā shǐzhōng jiānchí zìjǐ de yuánzé, bù wéi mínglì suǒ dòng, bù wéi yòuhuò suǒ huò. zuìzhōng, tā bù jǐn zài shìyè shàng qǔdé le chénggōng, érqiě yě yíngdé le dàjiā de zūnjìng hé àidài. tā de gùshì zài cūn lǐ guǎng wéi chuánchuán, chéngwéi le rénmen xuéxí de bǎngyàng.

옛날 옛날 아주 작은 산골 마을에 이밍이라는 젊은이가 살았습니다. 이밍이는 어릴 적부터 엄격한 교육을 받았고 항상 품위 있고 정직하게 살았습니다. 거짓말을 하거나 도덕적으로 잘못된 행동을 하는 일은 절대 없었습니다. 마을 사람들은 그의 성실함과 고귀한 인품을 칭찬했습니다. 어느 날 마을에 한 점쟁이가 찾아와서 사람들의 운명을 점쳐 줄 수 있다고 주장했습니다. 이밍이는 그런 일을 믿지 않았지만 호기심에 점을 보았습니다. 점쟁이는 손가락을 튕기며 이밍이는 장차 큰 부자가 되고 출세할 것이라고 했습니다. 그러나 항상 품위 있고 정직하게 사는 것을 전제로 했습니다. 이밍이는 이 말을 듣고도 교만해지지 않았고 오히려 자신을 더욱 엄격하게 다스리며 모든 일에 최선을 다했습니다. 그는 항상 자신의 신념을 지켰고 명예나 재산, 유혹에 흔들리지 않았습니다. 결국 그는 직업에서 성공할 뿐만 아니라 모든 사람의 존경과 사랑을 받았습니다. 그의 이야기는 마을에서 전해 내려오며 사람들에게 귀감이 되었습니다。

Usage

用于形容人的行为举止端正,合乎规矩。

yòng yú xíngróng rén de xíngwéi jǔzhǐ duānzhèng, héfú guījǔ

사람의 행동이 바르고 규칙을 잘 지키는 것을 나타낼 때 사용합니다.

Examples

  • 他为人规规矩矩,从不逾矩。

    tā wéirén guīgūijǔjǔ, cóng bù yú jǔ

    그는 매우 단정하고 규칙을 절대 어기지 않습니다.

  • 做人要规规矩矩,不要做违法乱纪的事情

    zuòrén yào guīgūijǔjǔ, bùyào zuò wéifǎ luànjì de shìqíng

    바르게 행동하고 불법적인 일을 하지 않아야 합니다