蹈其覆辙 dao qi fu zhe 전철을 밟다

Explanation

比喻不吸取教训,重犯以前的错误。

교훈을 배우지 않고 과거의 실수를 반복하는 것을 비유하는 말이다.

Origin Story

从前,有一个勤劳的农夫,他辛勤耕作,收获颇丰。可是,他不懂得珍惜,挥霍无度,很快便将家产败光。后来,他又开始辛勤工作,却依然走不出过去挥霍的阴影,重复着同样的错误,最终还是一无所获。他的故事成为了后人警示,告诫人们要从过去的错误中吸取教训,不要重蹈覆辙。

congqian, you yige qinlao denongfu, ta xinqin gengzuo,shouhuo pofeng. keshi, ta budongde zhenxi,huihuo wudu, hen kuai bian jiang jiachan baiguanghoulai, ta you kaishi xinqin gongzuo, que yiran zou bu chu guoqu huihuo de yingzi, chongfu zhe tongyangde cuowu, zhongjiu haishi yiwusuohuo. ta de gushi chengweile houren jingshi, gaoxie renmen yao cong guoqde cuowu zhong xiyujiaoxun,buya chongdao fuzhe

옛날에 부지런한 농부가 있었습니다. 그는 열심히 일해서 풍족한 수확을 거두었습니다. 하지만 그는 그 부를 소중히 여기지 못하고 탕진해 버렸습니다. 나중에 다시 열심히 일하기 시작했지만 과거의 낭비의 그림자에서 벗어나지 못하고 같은 실수를 반복했습니다. 결국 그는 아무것도 얻지 못했습니다. 그의 이야기는 후세 사람들에게 과거의 실수에서 배우고 되풀이하지 않도록 경고하는 이야기가 되었습니다.

Usage

用作谓语、宾语;指重犯错误。

yongzuo weiy,bingyu; zhi chongfan cuowu

술어 또는 목적어로 쓰인다. 과거의 실수를 반복하는 것을 의미한다.

Examples

  • 他总是重蹈覆辙,犯同样的错误。

    ta zongshi chongdao fuzhe, fan tongyangde cuowu

    그는 항상 같은 실수를 반복합니다.

  • 这次投资失败,我们吸取教训,避免再次蹈其覆辙。

    zici touzi shibai,women xiyujiaoxun,bimian zai ci daopi fuzhe

    이번 투자 실패를 교훈 삼아 같은 실수를 반복하지 않도록 하자.