蹈其覆辙 dao qi fu zhe 轍を踏む

Explanation

比喻不吸取教训,重犯以前的错误。

教訓を学ばず、過去の過ちを繰り返すことを比喩する。

Origin Story

从前,有一个勤劳的农夫,他辛勤耕作,收获颇丰。可是,他不懂得珍惜,挥霍无度,很快便将家产败光。后来,他又开始辛勤工作,却依然走不出过去挥霍的阴影,重复着同样的错误,最终还是一无所获。他的故事成为了后人警示,告诫人们要从过去的错误中吸取教训,不要重蹈覆辙。

congqian, you yige qinlao denongfu, ta xinqin gengzuo,shouhuo pofeng. keshi, ta budongde zhenxi,huihuo wudu, hen kuai bian jiang jiachan baiguanghoulai, ta you kaishi xinqin gongzuo, que yiran zou bu chu guoqu huihuo de yingzi, chongfu zhe tongyangde cuowu, zhongjiu haishi yiwusuohuo. ta de gushi chengweile houren jingshi, gaoxie renmen yao cong guoqde cuowu zhong xiyujiaoxun,buya chongdao fuzhe

昔々、勤勉な農夫がいました。彼は一生懸命働き、豊かな収穫を得ました。しかし、彼はその富を大切にすることができず、浪費してしまいました。その後、彼は再び一生懸命働き始めましたが、過去の浪費の影から逃れることができず、同じ過ちを繰り返しました。結局、彼は何も得ることができませんでした。彼の物語は、後世の人々にとって、過去の過ちから学び、繰り返さないようにするための警告となりました。

Usage

用作谓语、宾语;指重犯错误。

yongzuo weiy,bingyu; zhi chongfan cuowu

述語または目的語として用いられる。過去の過ちを繰り返すことを意味する。

Examples

  • 他总是重蹈覆辙,犯同样的错误。

    ta zongshi chongdao fuzhe, fan tongyangde cuowu

    彼はいつも同じ過ちを繰り返す。

  • 这次投资失败,我们吸取教训,避免再次蹈其覆辙。

    zici touzi shibai,women xiyujiaoxun,bimian zai ci daopi fuzhe

    今回の投資失敗を教訓に、二度と失敗を繰り返さないようにしよう。