蹉跎岁月 cuō tuó suì yuè 세월을 허송세월하다

Explanation

蹉跎岁月是指虚度光阴,把时间白白地浪费掉。

"시간을 낭비하다"는 시간을 낭비하고 무의미하게 보내는 것을 의미합니다.

Origin Story

话说唐朝诗人李颀,年轻时怀才不遇,壮志未酬,四十岁才考中进士,做了新乡县令。后来因不满官场黑暗,便辞官归隐,潜心创作诗歌。他的朋友魏万去长安应试,李颀写下著名的《送魏万之京》诗,其中有句:“莫见长安行乐处,空掷岁月易蹉跎。”这句诗劝诫魏万不要沉迷于长安的繁华享乐,以免虚度光阴,浪费大好青春。这便是“蹉跎岁月”一词的由来,李颀自己的前半生,也可谓是“蹉跎岁月”的真实写照。他虽然才华横溢,却因为时局动荡,错过了很多机会,直到年近不惑才有所成就。但李颀也并非一味消极,他珍惜时间,潜心创作,留下了许多千古流传的佳作,为后人留下了宝贵的精神财富。他的故事告诉我们,即使经历了“蹉跎岁月”,也不要失去对未来的希望,只要珍惜当下,努力奋斗,就能创造美好的未来。

huashuo tangchaoshiren liqi, nianqing shi huaicaibunyu, zhuanggzhiweichou, sisi sui cai kaozhong jinshi, zuole xinxiang xianling. houlai yin bu man guanchang heian, bian ci guan guiyin, qianxin chuangzuo shige. ta de pengyou weiwan qu chang'an yingshi, liqi xiexia zhu ming de song weiwan zhi jing shi, qizhong you ju: mo jian chang'an xing le chu, kong zhi sui yue yi cuo tuo. zhe ju shi quanjie weiwan buyao chenmiyu chang'an de fanhua xiangle, yimian xudu guangyin, langfei dahao qingchun. zhe bian shi cuo tuo sui yue yi ci de youlai, liqi zijide qianban sheng, ye ke wei shi cuo tuo sui yue de zhenshi xiezhao. ta suiran caihua hengyi, que yin shiju dongdang, cuoguo le henduo jihui, zhidao nian jin bu huo cai you suo chengjiu. dan liqi ye bing fei yiwei xiaoji, ta zhenxi shijian, qianxin chuangzuo, liu xia le xudu qianguliuchuan de jiazuo, wei houren liu xia le baogui de jingshen caifu. ta de gushi gaosu women, jishi jingli le cuo tuo sui yue, yebuya shiqu dui weilai de xiwang, zhi yao zhenxi dangxia, nuli fendou, jiu neng chuangzao meiliao de weilai.

당나라 시인 이기는 젊었을 때 재능을 인정받지 못하고 포부를 이루지 못했습니다. 40세가 되어서야 진사 시험에 합격하여 신향현령이 되었습니다. 하지만 관장의 어두움에 실망하여 벼슬을 버리고 은둔하며 시 창작에 전념했습니다. 그의 친구 위만이 장안에서 시험을 보게 되자, 이기는 유명한 시 '송위만지경'을 지었습니다. 거기에는

Usage

形容虚度光阴,浪费时间。

miaoshu xudu guangyin, langfei shijian

시간을 낭비하고 시간을 헛되이 보내는 것을 설명합니다.

Examples

  • 他整天无所事事,蹉跎岁月,真是浪费青春。

    ta zhengtian wusuo shishi cuotuoyue, zhenshi langfeiqingchun

    그는 하루 종일 놀고 시간을 낭비하고 있습니다. 정말 부끄럽습니다.

  • 不要蹉跎岁月,要珍惜时间,努力学习。

    buya cuotuoyue, yao zhenxi shijian, nuli xuexi

    시간을 낭비하지 마십시오. 소중히 여기고 열심히 공부하십시오.