郁郁不乐 yù yù bù lè 우울한

Explanation

形容心情忧郁苦闷,不快乐。

우울하고, 괴로워하고, 즐겁지 않은 감정을 나타낸다.

Origin Story

小明期末考试失利,原本期待已久的假期也变得索然无味。他整天把自己关在房间里,看着窗外明媚的阳光,心里却郁郁不乐。往常喜爱的小说和游戏也提不起兴趣。父母看在眼里,疼在心里,决定带他出去走走,放松心情。他们一起去了郊外,呼吸着新鲜空气,欣赏着美丽的风景。小明渐渐地放下心中的焦虑和不快,脸上露出了久违的笑容。这次旅行让他明白,生活不止眼前的苟且,还有诗和远方,郁郁不乐并不能解决问题,积极面对才是最好的选择。

xiǎoming qímò kǎoshì shīlì, yuánběn qīdài yǐ jiǔ de jiàqī yě biàn de suǒrán wúwèi. tā zhěng tiān bǎ zìjǐ guān zài fángjiān lǐ, kànzhe chuāngwài míngmèi de yángguāng, xīn lǐ què yù yù bù lè. wǎngcháng xǐ'ài de xiǎoshuō hé yóuxì yě tí bù qǐ xìngqù. fùmǔ kàn zài yǎnlǐ, téng zài xīnlǐ, juédìng dài tā chūqù zǒuzǒu, fàngsōng xīnqíng. tāmen yīqǐ qù le jiāowài, hūxīzhe xīnxiān kōngqì, xīn shǎngzhe měilì de fēngjǐng. xiǎoming jiànjiàn de fàng xià xīnzhōng de jiāolǜ hé bù kuài, liǎn shàng lù le jiǔwéi de xiàoróng. zhè cì lǚxíng ràng tā míngbái, shēnghuó bù zhǐ yǎnqián de gǒuqiě, hái yǒu shī hé yuǎnfāng, yù yù bù lè bìng bù néng jiějué wèntí, jījí miànduì cái shì zuì hǎo de xuǎnzé.

샤오밍은 기말고사에서 실패했고, 손꼽아 기다렸던 방학도 무미건조해졌습니다. 그는 하루 종일 방에 틀어박혀 창밖의 밝은 햇살을 바라보았지만, 마음은 맑지 못했습니다. 평소 즐겨 하던 소설과 게임에도 흥미를 느끼지 못했습니다. 이를 걱정한 부모님은 기분 전환을 위해 그를 데리고 외출하기로 했습니다. 그들은 교외로 나가 신선한 공기를 마시며 아름다운 풍경을 감상했습니다. 샤오밍은 점차 불안과 불만을 해소하고 오랜만에 미소를 지었습니다. 이번 여행을 통해 그는 인생이 눈앞의 고난만이 아니라는 것, 시와 먼 곳도 있다는 것을 깨달았습니다. 우울해져서는 문제가 해결되지 않습니다. 긍정적으로 맞서는 것이 최선의 방법입니다.

Usage

形容心情忧郁,不快乐。常用于口语中。

xiāo róng xīn qíng yōuyù, bù kuàilè. cháng yòng yú kǒuyǔ zhōng.

우울하고 즐겁지 않은 기분을 표현한다. 구어체에서 자주 사용된다.

Examples

  • 他考试没考好,郁郁不乐了好几天。

    tā kǎoshì méi kǎo hǎo, yù yù bù lè le hǎo jǐ tiān le.

    그는 시험을 잘 보지 못해서 며칠 동안 우울해했습니다.

  • 听到这个坏消息,她郁郁不乐,整天唉声叹气。

    tīng dào zhège huài xiāoxī, tā yù yù bù lè, zhěng tiān āi shēng tàn qì.

    이 나쁜 소식을 듣고 나서 그녀는 우울해하며 하루 종일 한숨을 쉬었습니다.