兴高采烈 흥겹고 신나게
Explanation
形容心情愉快,精神饱满。
기쁘고 신나는 기분을 나타낸다.
Origin Story
新年到了,家家户户张灯结彩,喜气洋洋。小明和小红一大早就起床了,他们兴高采烈地准备迎接新年的到来。他们一起贴春联,挂灯笼,还帮忙大人们准备丰盛的年夜饭。晚上,鞭炮声震耳欲聋,绚丽的烟花照亮了夜空。小明和小红围坐在餐桌旁,和家人一起享受着团圆的快乐,脸上洋溢着幸福的笑容。他们吃着香喷喷的饺子,聊着过去一年发生的趣事,分享着对新一年的美好愿望。新年的钟声敲响了,小明和小红许下了美好的新年愿望,他们互相拥抱,脸上写满了对未来的期盼。新年伊始,他们充满了希望和力量,准备迎接新一年的挑战。
새해가 밝았습니다. 집집마다 등불과 장식으로 화려하게 장식되어 있고, 활기가 넘칩니다. 소명과 소홍은 이른 아침에 일어나 새해를 흥분하며 맞이할 준비를 했습니다. 그들은 함께 새해맞이 휘장을 붙이고, 등롱을 달고, 어른들과 함께 풍성한 송년 만찬을 준비하는 것을 도왔습니다. 저녁에는 폭죽 소리가 요란하게 울려 퍼지고, 화려한 불꽃놀이가 밤하늘을 수놓았습니다. 소명과 소홍은 가족들과 함께 식탁에 둘러앉아 재회의 기쁨을 나누고, 행복한 미소를 지었습니다. 그들은 향긋한 만두를 먹고, 지난해에 있었던 재미있는 일들을 이야기하며 새해 소망을 공유했습니다. 새해 종소리가 울리고, 소명과 소홍은 새해 소원을 빌었습니다. 그들은 서로 포옹하며 미래에 대한 기대감으로 가득 찬 표정을 지었습니다. 새해가 시작되면서, 그들은 희망과 힘으로 가득 차서 새해의 과제에 맞설 준비를 마쳤습니다.
Usage
用于形容人非常高兴、兴奋的状态。
매우 행복하고 흥분된 상태의 사람을 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
听到这个好消息,他兴高采烈地跳了起来。
tīng dào zhège hǎo xiāoxi, tā xìng gāo cǎi liè de tiào le qǐlái.
이 기쁜 소식을 듣고 그는 기뻐서 뛰어올랐습니다.
-
孩子们兴高采烈地迎接新年。
háizimen xìng gāo cǎi liè de yíngjiē xīnnián
아이들은 새해를 흥겹게 맞이했습니다.