兴高采烈 neşeli ve heyecanlı
Explanation
形容心情愉快,精神饱满。
Neşeli ve heyecanlı bir ruh halini tanımlar.
Origin Story
新年到了,家家户户张灯结彩,喜气洋洋。小明和小红一大早就起床了,他们兴高采烈地准备迎接新年的到来。他们一起贴春联,挂灯笼,还帮忙大人们准备丰盛的年夜饭。晚上,鞭炮声震耳欲聋,绚丽的烟花照亮了夜空。小明和小红围坐在餐桌旁,和家人一起享受着团圆的快乐,脸上洋溢着幸福的笑容。他们吃着香喷喷的饺子,聊着过去一年发生的趣事,分享着对新一年的美好愿望。新年的钟声敲响了,小明和小红许下了美好的新年愿望,他们互相拥抱,脸上写满了对未来的期盼。新年伊始,他们充满了希望和力量,准备迎接新一年的挑战。
Yeni yıl geldi ve her ev ışıklar ve şenlikli renklerle süslendi. Xiao Ming ve Xiao Hong, yeni yılın gelişini heyecanla bekleyerek sabah erken kalktılar. Birlikte, yeni yıl yazılarını astılar, fenerleri astılar ve ebeveynlerine görkemli bir yılbaşı yemeği hazırlamada yardımcı oldular. Akşam, havai fişeklerin patlama sesi sağır ediciydi ve muhteşem havai fişekler gece gökyüzünü aydınlattı. Xiao Ming ve Xiao Hong, aileleriyle birlikte yemek masasının etrafında oturup, yeniden bir araya gelmenin mutluluğunu yaşadılar, yüzlerinde mutlu gülümsemeler vardı. Kokulu mantıları yediler, geçen yıl meydana gelen komik olaylar hakkında konuştular ve yeni yıl dileklerini paylaştılar. Yeni yıl zili çaldı, Xiao Ming ve Xiao Hong yeni yıl dileklerini diledi, birbirlerine sarıldılar, yüzlerinde geleceğe dair beklenti doluydu. Yeni yılın başlangıcında, umut ve güç doluydular, yeni yılın zorluklarıyla yüzleşmeye hazırlardı.
Usage
用于形容人非常高兴、兴奋的状态。
Birisinin çok mutlu ve heyecanlı olduğu durumu tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
听到这个好消息,他兴高采烈地跳了起来。
tīng dào zhège hǎo xiāoxi, tā xìng gāo cǎi liè de tiào le qǐlái.
Bu iyi haberi duyunca sevinçten zıpladı.
-
孩子们兴高采烈地迎接新年。
háizimen xìng gāo cǎi liè de yíngjiē xīnnián
Çocuklar yeni yılı coşkuyla karşıladılar.