重睹天日 햇빛을 보다
Explanation
比喻脱离黑暗,重见光明。
어둠에서 벗어나 다시 빛을 보는 것을 의미합니다.
Origin Story
王小二是一个生活在贫民窟的孩子,从小就过着暗无天日的生活。每天,他都只能在昏暗的房间里度过,不见阳光,不见希望。有一天,他偶然听说城里正在举办一个绘画比赛,奖品是一笔丰厚的奖金和出国深造的机会。他兴奋极了,因为他知道,这是他改变命运的唯一机会。他开始每天废寝忘食地练习绘画,画阳光,画希望,画他梦想中的美好生活。终于,他的作品在比赛中获得了冠军。从此,王小二的生活焕然一新,他重睹天日,就像一只挣脱束缚的雄鹰,飞向了他梦想中的远方。
왕샤오얼은 슬럼가에 사는 아이였고, 어린 시절부터 햇빛 없는 삶을 살았습니다. 매일 어두컴컴한 방에서 시간을 보내며, 햇빛도 희망도 없었습니다. 어느 날, 우연히 도시에서 그림 그리기 대회가 열리고, 많은 상금과 해외 유학의 기회가 주어진다는 것을 알게 되었습니다. 그는 매우 흥분했습니다. 왜냐하면 그것이 그의 운명을 바꿀 유일한 기회라는 것을 알았기 때문입니다. 그는 매일 잠자는 시간도 아껴가며 그림 연습을 시작하여 태양을 그리고, 희망을 그리고, 꿈꿔왔던 아름다운 삶을 그렸습니다. 마침내 그의 작품은 대회에서 우승했습니다. 그 후로 왕샤오얼의 인생은 극적으로 바뀌었습니다. 마치 속박에서 풀려난 독수리처럼, 꿈꿔왔던 먼 곳으로 날아오르듯이, 그는 다시 햇빛을 보게 되었습니다.
Usage
用于比喻脱离困境,重获自由。
곤경에서 벗어나 자유를 되찾는 것을 비유적으로 표현할 때 사용됩니다.
Examples
-
他终于重睹天日,离开了那个黑暗的牢笼。
tā zhōngyú chóng dǔ tiān rì, líkāile nàge hēi'àn de láolong.
그는 마침내 햇빛을 보게 되어 그 어두운 감옥을 떠났습니다.
-
经过多年的努力,他的事业终于重睹天日,迎来了新的春天。
jīngguò duō nián de nǔlì, tā de shìyè zhōngyú chóng dǔ tiān rì, yíngláile xīn de chūntiān。
수년간의 노력 끝에 그의 사업은 마침내 햇빛을 보게 되어 새로운 봄을 맞이했습니다.