重睹天日 Muling makita ang liwanag ng araw
Explanation
比喻脱离黑暗,重见光明。
Ang ibig sabihin nito ay makatakas sa kadiliman at makita muli ang liwanag.
Origin Story
王小二是一个生活在贫民窟的孩子,从小就过着暗无天日的生活。每天,他都只能在昏暗的房间里度过,不见阳光,不见希望。有一天,他偶然听说城里正在举办一个绘画比赛,奖品是一笔丰厚的奖金和出国深造的机会。他兴奋极了,因为他知道,这是他改变命运的唯一机会。他开始每天废寝忘食地练习绘画,画阳光,画希望,画他梦想中的美好生活。终于,他的作品在比赛中获得了冠军。从此,王小二的生活焕然一新,他重睹天日,就像一只挣脱束缚的雄鹰,飞向了他梦想中的远方。
Si Wang Xiaoer ay isang batang naninirahan sa mga slum at nakaranas ng buhay na walang sikat ng araw mula pagkabata. Araw-araw, maaari lamang siyang gumugol ng oras sa isang madilim na silid, walang sikat ng araw, walang pag-asa. Isang araw, hindi sinasadyang narinig niya na ang lungsod ay nagsasagawa ng isang paligsahan sa pagpipinta, na may malaking premyo na pera at pagkakataon na mag-aral sa ibang bansa. Labis siyang nasasabik, dahil alam niyang ito ang tanging pagkakataon niya upang baguhin ang kanyang kapalaran. Sinimulan niyang pag-aralan ang pagpipinta araw at gabi, ipinipinta ang araw, ang pag-asa, ang magandang buhay na kanyang pinapangarap. Sa huli, ang kanyang gawa ay nanalo ng unang gantimpala sa paligsahan. Mula noon, ang buhay ni Wang Xiaoer ay nagbago nang husto, muli niyang nakita ang liwanag ng araw, tulad ng isang agila na nakawala sa tanikala, lumilipad patungo sa malayong lugar ng kanyang mga pangarap.
Usage
用于比喻脱离困境,重获自由。
Ginagamit upang ilarawan ang pagtakas sa mga paghihirap at pagkamit muli ng kalayaan.
Examples
-
他终于重睹天日,离开了那个黑暗的牢笼。
tā zhōngyú chóng dǔ tiān rì, líkāile nàge hēi'àn de láolong.
Sa wakas nakita na niya ulit ang liwanag ng araw, iniwan ang madilim na kulungan na iyon.
-
经过多年的努力,他的事业终于重睹天日,迎来了新的春天。
jīngguò duō nián de nǔlì, tā de shìyè zhōngyú chóng dǔ tiān rì, yíngláile xīn de chūntiān。
Pagkatapos ng maraming taon ng pagsusumikap, ang kanyang karera ay sa wakas nakakita ulit ng liwanag ng araw at sinalubong ang isang bagong tagsibol.