长途跋涉 장거리 여행
Explanation
长途跋涉是指远距离的翻山渡水,形容路途遥远,行路辛苦。这个词语往往用来形容人们为了实现某种目的,不畏艰险,克服困难,历尽千辛万苦地旅行或奔波。
장거리 여행은 산을 오르고 강을 건너 먼 거리를 이동하고 많은 노력을 기울이는 것을 의미합니다. 이 단어는 특정 목표를 달성하기 위해 위험을 무릅쓰고 어려움을 극복하고 많은 고생을 하며 여행하거나 분주히 움직이는 모습을 묘사할 때 자주 사용됩니다.
Origin Story
唐朝时期,一位名叫李白的诗人,为了寻找理想中的生活,决心离开家乡,前往长安。他背负着行囊,告别了亲人,开始了他的长途跋涉。他翻越了巍峨的秦岭,走过了一望无际的黄土高原,经历了无数的艰难困苦,终于到达了繁华的长安城。
당나라 시대에 이백이라는 시인이 있었습니다. 그는 이상적인 삶을 찾기 위해 고향을 떠나 장안으로 가기로 결심했습니다. 그는 짐을 꾸리고 가족과 작별 인사를 한 뒤 긴 여정을 시작했습니다. 그는 웅장한 칭링 산맥을 넘고 끝없이 펼쳐진 황토 고원을 걸어가는 동안 수많은 고난을 겪었고, 마침내 번화한 장안성에 도착했습니다.
Usage
长途跋涉通常用来形容辛苦的旅程,比如:为了完成工作,他不得不长途跋涉去外地出差。
장거리 여행은 힘든 여행을 묘사할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 일을 마무리하기 위해 그는 다른 도시로 출장을 가야 했습니다.
Examples
-
为了完成这次任务,他不得不长途跋涉,走遍了祖国的大江南北。
wèi le wán chéng zhè cì rèn wu, tā bù děi bù cháng tú bá shè, zǒu biàn le zǔ guó de dà jiāng nán běi.
이 작업을 완료하기 위해 그는 중국 전역을 여행하며 먼 길을 가야 했습니다.
-
他长途跋涉来到这里,就是为了完成你的委托。
tā cháng tú bá shè lái dào zhè li, jiù shì wèi le wán chéng nǐ de wěi tuo.
그는 당신의 요청을 이행하기 위해 먼 길을 여행했습니다.
-
经过长途跋涉,我们终于到达了目的地。
jīng guò cháng tú bá shè, wǒ men zhōng yú dào dá le mù dì dì.
긴 여정 끝에 마침내 목적지에 도착했습니다.