闭关自守 bì guān zì shǒu 쇄국

Explanation

指关闭关口,不与外界交往。比喻保守,不愿与外界接触。

국경을 폐쇄하고 외부와의 교류를 거부하는 것을 의미합니다. 비유적으로 보수주의와 외부와의 접촉을 거부하는 것을 나타냅니다.

Origin Story

在一个偏远的小山村里,住着一位老农和他的家人。世世代代,他们都过着自给自足的生活,与外界几乎没有任何联系。老农相信,外面的世界充满了危险和诱惑,而他们平静的小村庄才是最安全的避风港。他告诫他的孩子们,要坚守祖辈传下来的生活方式,不要轻易踏出村子的边界。孩子们从小听着这样的教诲长大,他们的世界就是这个小小的村庄,对外面的一切都充满着好奇和恐惧。直到有一天,一位来自城市的外来者误入了村庄,他向村民们展示了外面的世界:发达的科技,便捷的生活,以及丰富多彩的文化。村民们第一次意识到,他们过去的生活是多么的狭隘和落后。老农也开始反思他过去闭关自守的做法,他意识到,与外界交流并不意味着危险,反而能带来进步和发展。从此,小山村不再闭关自守,村民们开始走出大山,拥抱外面的世界。他们学习新的技术,开拓新的市场,生活也因此发生了翻天覆地的变化。

zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi lǎonóng hé tā de jiārén. shìshìdài dài, tāmen dōu guò zhe zìgěizì zú de shēnghuó, yǔ wàijiè jīhū méiyǒu rènhé liánxì. lǎonóng xiāngxìn, wàimiàn de shìjiè chōngmǎn le wēixiǎn hé yòuhuò, ér tāmen píngjìng de xiǎo cūn zhuāng cái shì zuì ānquán de bìfēnggǎng. tā gàojiè tā de háizimen, yào jiānshǒu zǔbèi chuán xià lái de shēnghuó fāngshì, bùyào qīngyì tà chū cūnzǐ de biānjiè. háizimen cóng xiǎo tīngzhe zhèyàng de jiàohùi zhǎngdà, tāmen de shìjiè jiùshì zhège xiǎoxiǎo de cūn zhuāng, duì wàimiàn de yīqiè dōu chōngmǎn zhe hàoqí hé kǒngjù. zhídào yǒu yītiān, yī wèi láizì chéngshì de wàiláizhě wùrù le cūn zhuāng, tā xiàng cūnmínmen zhǎnshì le wàimiàn de shìjiè: fādá de kē jì, biànjié de shēnghuó, yǐjí fēngfù duōcǎi de wénhuà. cūnmínmen dì yī cì yìshí dào, tāmen guòqù de shēnghuó shì duōme de xiá'ài hé luòhòu. lǎonóng yě kāishǐ fǎnsī tā guòqù bì guān zì shǒu de zuòfǎ, tā yìshí dào, yǔ wàijiè jiāoliú bìng bù yìwèizhe wēixiǎn, fǎn'ér néng dài lái jìnbù hé fāzhǎn. cóng cǐ, xiǎoshān cūn bù zài bì guān zì shǒu, cūnmínmen kāishǐ zǒu chū dàshān, yōngbào wàimiàn de shìjiè. tāmen xuéxí xīn de jìshù, kāituò xīn de shìchǎng, shēnghuó yě yīncǐ fāshēng le fāntiāndiàndì de biànhuà.

외딴 산골 마을에는 늙은 농부와 그의 가족이 살고 있었습니다. 여러 세대에 걸쳐 그들은 외부 세계와 거의 접촉하지 않고 자급자족하며 살았습니다. 늙은 농부는 외부 세계가 위험과 유혹으로 가득 차 있으며, 고요한 작은 마을이 가장 안전한 피난처라고 믿었습니다. 그는 자녀들에게 조상으로부터 물려받은 생활 방식을 고수하고 함부로 마을 경계를 넘지 말라고 경고했습니다. 자녀들은 그런 가르침을 듣고 자랐습니다. 그들의 세상은 작은 마을이었고, 마을 밖 세상에 대해 호기심과 공포를 동시에 가지고 있었습니다. 어느 날, 도시에서 온 낯선 사람이 마을에 길을 잃고 들어왔고, 그는 첨단 기술, 편리한 생활, 풍부하고 다채로운 문화와 같은 외부 세계를 소개했습니다. 마을 사람들은 처음으로 자신들의 과거 생활이 얼마나 좁고 뒤처져 있었는지 깨달았습니다. 늙은 농부도 과거의 폐쇄적인 삶을 반성하기 시작했습니다. 그는 외부 세계와의 교류가 반드시 위험을 의미하는 것이 아니라 오히려 진보와 발전을 가져올 수 있다는 것을 깨달았습니다. 그때부터 작은 산골 마을은 더 이상 폐쇄적이지 않았고, 마을 사람들은 산을 떠나 외부 세계를 받아들이기 시작했습니다. 그들은 새로운 기술을 배우고 새로운 시장을 개척했으며, 그들의 삶은 극적으로 변화했습니다。

Usage

常用于形容人或组织保守,不愿与外界交流,或国家政策封闭的情况。

cháng yòng yú xíngróng rén huò zǔzhī bǎoshǒu, bù yuàn yǔ wàijiè jiāoliú, huò guójiā zhèngcè fēngbì de qíngkuàng.

보수적이고 외부와의 소통을 거부하는 개인이나 조직, 또는 폐쇄적인 국가 정책의 상황을 나타낼 때 자주 사용됩니다.

Examples

  • 这个公司闭关自守,不愿与其他公司合作,最终错失了良机。

    zhège gōngsī bì guān zì shǒu,bù yuàn yǔ qítā gōngsī hézuò, zuìzhōng cuòshī le liángjī.

    이 회사는 폐쇄적이고 다른 회사와 협력하기를 원하지 않아 결국 좋은 기회를 놓쳤습니다.

  • 他性格内向,闭关自守,很少与人交往。

    tā xìnggé nèixiàng, bì guān zì shǒu, hǎo shǎo yǔ rén jiāowǎng.

    그는 내성적이고 은둔적이며 다른 사람들과 거의 교류하지 않습니다.