鼠目寸光 shǔ mù cùn guāng 근시안적

Explanation

比喻目光短浅,缺乏远见。

근시안적이고 선견지명이 없는 것을 비유하는 말이다.

Origin Story

从前,有一个非常短视的人,他只看到眼前的东西,看不到未来。他每天只顾着眼前的蝇头小利,从来不去思考长远发展的问题。有一天,他去集市买东西,看见卖梨的人摆摊,梨堆得满满当当。他毫不犹豫地买了一篮,心想:“今天吃梨,明天再想办法。”结果吃梨后,他却忘记了要计划未来的事情,过着得过且过的生活,最终一事无成。

cóng qián, yǒu yīgè fēicháng duǎnshì de rén, tā zhǐ kàn dào yǎn qián de dōngxi, kàn bù dào wèilái. tā měi tiān zhǐ gùzhe yǎn qián de yíngtóu xiǎolì, cóng lái bù qù sīkǎo chángyuǎn fāzhǎn de wèntí. yǒu yī tiān, tā qù jìshì mǎi dōngxi, kànjiàn mài lí de rén bǎi tān, lí duī de mǎn mándāngdāng. tā háo bù yóuyù de mǎi le yī lán, xīnxiǎng:"jīntiān chī lí, míngtiān zài xiǎng bànfǎ." jiéguǒ chī lí hòu, tā què wàngjìle yào jìhuà wèilái de shìqing, guòzhe déguò qiě guò de shēnghuó, zuìzhōng yīshì wú chéng.

옛날에 매우 근시안적인 사람이 있었습니다. 그는 눈앞에 보이는 것만 보고 미래는 보지 못했습니다. 그는 매일 눈앞의 작은 이익만을 좇으며 장기적인 발전에 대해서는 전혀 생각하지 않았습니다. 어느 날 그는 시장에서 물건을 사고 있었습니다. 많은 배를 쌓아놓고 파는 배 장수를 발견하고는 주저 없이 한 바구니를 샀습니다. “오늘은 배를 먹고, 내일은 다시 생각하자.” 하고 생각했습니다. 그러나 배를 먹은 후 그는 미래를 생각하는 것을 잊고 하루하루 삶에 쫓기는 생활을 하며 결국 아무것도 이루지 못했습니다.

Usage

常用来形容人目光短浅,缺乏远见。

cháng yòng lái xíngróng rén mùguāng duǎnqiǎn, quēfá yuǎnjiàn

사람이 근시안적이고 선견지명이 부족함을 묘사하는 데에 사용됩니다.

Examples

  • 他鼠目寸光,只顾眼前利益,看不到长远发展。

    ta shǔ mù cùn guāng, zhǐ gù yǎn qián lìyì, kàn bù dào cháng yuǎn fāzhǎn.

    그는 근시안적이어서 눈앞의 이익만을 생각하고 장기적인 발전을 보지 못합니다.

  • 不要鼠目寸光,要着眼于长远发展。

    bú yào shǔ mù cùn guāng, yào zhāo yǎn yú cháng yuǎn fāzhǎn

    근시안적으로 생각하지 말고 장기적인 발전에 눈을 돌립시다.