工作时间 근무 시간
대화
대화 1
中文
A:您好,请问贵公司的上班时间是几点到几点?
B:我们公司一般是早上九点到下午六点,中午休息一个小时。
A:哦,明白了。请问加班的情况多吗?
B:加班的情况视项目而定,比较灵活,但通常不会经常加班。我们提倡工作与生活的平衡。
A:谢谢您的解答。工作时间安排的比较人性化。
B:不客气。希望您在合作中一切顺利。
拼音
Korean
A:안녕하세요. 귀사의 근무 시간은 몇 시부터 몇 시까지입니까?
B:저희 회사는 일반적으로 오전 9시부터 오후 6시까지이며, 점심시간은 1시간입니다.
A:아, 알겠습니다. 야근은 많습니까?
B:야근은 프로젝트에 따라 유동적이며, 자주 있는 편은 아닙니다. 워라밸을 장려하고 있습니다.
A:설명해주셔서 감사합니다. 근무 시간이 매우 인간적입니다.
B:천만에요. 협력이 잘 되기를 바랍니다.
대화 2
中文
A:您好,请问贵公司的上班时间是几点到几点?
B:我们公司一般是早上九点到下午六点,中午休息一个小时。
A:哦,明白了。请问加班的情况多吗?
B:加班的情况视项目而定,比较灵活,但通常不会经常加班。我们提倡工作与生活的平衡。
A:谢谢您的解答。工作时间安排的比较人性化。
B:不客气。希望您在合作中一切顺利。
Korean
undefined
자주 사용하는 표현
工作时间
근무 시간
문화 배경
中文
中国的工作时间通常是朝九晚五,但实际情况因行业和公司而异。一些公司会实行弹性工作制。加班的情况也因公司和项目而异,一些公司加班较多,一些公司则比较少。 中国文化重视勤奋工作,但近年来也越来越重视工作与生活的平衡。
拼音
Korean
중국의 근무 시간은 일반적으로 오전 9시부터 오후 5시까지이지만, 실제로는 업종과 회사에 따라 다릅니다. 일부 회사는 유연 근무제를 시행합니다. 야근 또한 회사와 프로젝트에 따라 다르며, 야근이 많은 회사와 적은 회사가 있습니다. 중국 문화에서는 성실한 업무를 중시하지만, 최근에는 워라밸의 중요성이 높아지고 있습니다。
고급 표현
中文
我们公司实行弹性工作制,员工可以根据自身情况灵活安排工作时间。
我们鼓励员工在工作之余注重工作与生活的平衡,拥有充足的个人时间。
为了提高工作效率,我们提倡合理安排工作时间,避免过度加班。
拼音
Korean
저희 회사는 유연 근무제를 시행하고 있어, 직원들은 자신의 상황에 따라 근무 시간을 자유롭게 조정할 수 있습니다.
업무 외 시간에는 워라밸을 중시하고 충분한 개인 시간을 확보할 것을 권장하고 있습니다.
업무 효율 향상을 위해 근무 시간을 합리적으로 조정하고 과도한 야근을 피하도록 장려하고 있습니다。
문화적 금기
中文
在与中国人谈论工作时间时,避免直接询问加班费的问题,可以委婉地询问加班情况,以及公司对工作与生活平衡的重视程度。
拼音
zài yǔ zhōngguó rén tánlùn gōngzuò shíjiān shí,bìmiǎn zhíjiē xúnwèn jiābānfèi de wèntí,kěyǐ wěi wǎn de xúnwèn jiābān qíngkuàng,yǐjí gōngsī duì gōngzuò yǔ shēnghuó pínghéng de zhòngshì chéngdù。
Korean
중국인과 근무 시간에 대해 이야기할 때는 초과 근무 수당에 대해 직접적으로 묻는 것을 피하고, 초과 근무 빈도와 회사의 워라밸 중시 정도를 에둘러 질문하는 것이 좋습니다.사용 키 포인트
中文
工作时间在中国的文化语境中,既体现了效率,也体现了对工作与生活平衡的重视。根据年龄和身份不同,谈话的语气和方式会有所调整。例如,对年轻员工可以轻松一些,对上司则需要更加正式。
拼音
Korean
중국 문화에서 근무 시간은 효율성과 워라밸 모두를 반영합니다. 나이와 직급에 따라 대화의 어조와 방식을 조절해야 합니다. 예를 들어 젊은 직원에게는 편안하게, 상사에게는 보다 공식적으로 이야기하는 것이 적절합니다.연습 힌트
中文
反复练习对话,掌握自然流畅的表达方式。 注意不同语境下表达的差异,例如正式场合和非正式场合。 可以根据实际情况修改对话内容,使其更贴合实际场景。
拼音
Korean
대화를 반복해서 연습하여 자연스럽고 유창한 표현 방식을 익히세요. 공식적인 상황과 비공식적인 상황 등 다양한 상황에서 표현의 차이점에 유의하세요. 실제 상황에 맞춰 대화 내용을 수정하여 실제 상황에 더 적합하게 만드세요。