漏电预防 누전 예방 Lòudiàn yùfáng

대화

대화 1

中文

老王:哎,最近老是觉得家里电器有点问题,用着有点发麻。
老李:是不是漏电了啊?小心点,漏电可是很危险的!
老王:是啊,我听说漏电会触电,甚至引发火灾,太可怕了!
老李:你家是老房子吗?老房子线路老化容易漏电。
老王:是啊,我正打算找电工检查一下呢,谢谢提醒!
老李:没问题,安全第一嘛!记得找专业的电工,别自己动手!

拼音

lǎo wáng: āi, zuìjìn lǎo shì juéde jiā lǐ diànqì yǒudiǎn wèntí, yòngzhe yǒudiǎn fā má.
lǎo lǐ: shì bùshì lòudiàn le a? xiǎoxīn diǎn, lòudiàn kěshì hěn wēixiǎn de!
lǎo wáng: shì a, wǒ tīngshuō lòudiàn huì chùdiàn, shènzhì yǐnfā huǒzāi, tài kěpà le!
lǎo lǐ: nǐ jiā shì lǎo fángzi ma? lǎo fángzi xuànlù lǎohuà róngyì lòudiàn.
lǎo wáng: shì a, wǒ zhèng dànsuàn zhǎo diàngōng jiǎnchá yīxià ne, xièxie tíxǐng!
lǎo lǐ: méi wèntí, ānquán dì yī ma! jìde zhǎo zhuānyè de diàngōng, bié zìjǐ dòngshǒu!

Korean

왕: 요즘 집 전자제품이 좀 이상해요. 만지면 따끔따끔해요.
이: 누전인가 봐요? 조심해야 해요, 위험해요!
왕: 네, 누전으로 감전되거나 화재가 날 수 있다고 들어서 무서워요!
이: 집이 오래된 건물인가요? 오래된 건물은 배선이 노후되어 누전이 잘 일어나요.
왕: 네, 전기 기사를 불러서 점검받을 생각이에요. 알려주셔서 고마워요!
이: 천만에요. 안전이 최고예요! 전문가를 부르고, 직접 하지 마세요!

대화 2

中文

老王:哎,最近老是觉得家里电器有点问题,用着有点发麻。
老李:是不是漏电了啊?小心点,漏电可是很危险的!
老王:是啊,我听说漏电会触电,甚至引发火灾,太可怕了!
老李:你家是老房子吗?老房子线路老化容易漏电。
老王:是啊,我正打算找电工检查一下呢,谢谢提醒!
老李:没问题,安全第一嘛!记得找专业的电工,别自己动手!

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

漏电预防

lòudiàn yùfáng

누전 예방

문화 배경

中文

在中国,人们越来越重视家用电器的安全使用,漏电预防已成为日常生活中重要的安全意识。

老旧住宅线路老化是漏电的主要原因之一,很多家庭会定期请电工检查线路。

安全用电的宣传教育在中国广泛开展,旨在提高公众的安全意识。

拼音

zài zhōngguó, rénmen yuè lái yuè zhòngshì jiāyòng diànqì de ānquán shǐyòng, lòudiàn yùfáng yǐ chéngwéi rìcháng shēnghuó zhōng zhòngyào de ānquán yìshí。

lǎojiù zhùzhái xuànlù lǎohuà shì lòudiàn de zhǔyào yuányīn zhī yī, hěn duō jiātíng huì dìngqī qǐng diàngōng jiǎnchá xuànlù。

ānquán yòngdiàn de xuānchuán jiàoyù zài zhōngguó guǎngfàn kāizhǎn, zhìmù tígāo gōngzhòng de ānquán yìshí。

Korean

중국에서는 가전제품의 안전한 사용에 대한 인식이 높아지고 있으며, 누전 예방은 일상생활에서 중요한 안전 의식이 되고 있습니다.

오래된 주택의 배선 노후화는 누전의 주요 원인 중 하나이며, 많은 가정에서는 정기적으로 전기 기사를 불러 배선 점검을 받고 있습니다.

안전한 전기 사용에 대한 교육은 중국에서 광범위하게 이루어지고 있으며, 국민의 안전 의식 향상을 목표로 하고 있습니다。

고급 표현

中文

确保电路系统完好无损,定期检查是避免漏电的关键。

安装漏电保护器是预防漏电事故的有效措施。

了解家用电器的安全使用规范,可以有效降低漏电风险。

拼音

quèbǎo diànlù xìtǒng wán hǎo wú sǔn, dìngqí jiǎnchá shì bìmiǎn lòudiàn de guānjiàn。

ānzhuāng lòudiàn bǎohùqì shì yùfáng lòudiàn shìgù de yǒuxiào cuòshī。

liǎojiě jiāyòng diànqì de ānquán shǐyòng guīfàn, kěyǐ yǒuxiào jiàngdī lòudiàn fēngxiǎn。

Korean

전기 시스템이 완벽하게 손상되지 않았는지 확인하고, 정기적인 점검이 누전을 방지하는 핵심입니다.

누전 차단기를 설치하는 것은 누전 사고를 예방하는 효과적인 방법입니다.

가전제품의 안전한 사용 기준을 이해하면 누전 위험을 효과적으로 줄일 수 있습니다.

문화적 금기

中文

避免在正式场合使用过于口语化的表达,例如“触电”、“吓死人”等,应使用更正式的词语,例如“发生漏电事故”等。

拼音

bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, lìrú “chùdiàn”, “xià sǐ rén” děng, yīng shǐyòng gèng zhèngshì de cíyǔ, lìrú “fāshēng lòudiàn shìgù” děng。

Korean

공식적인 자리에서는 구어체 표현(감전, 깜짝 놀라다 등)을 피하고, 보다 공식적인 표현(누전 사고 등)을 사용해야 합니다.

사용 키 포인트

中文

定期检查线路,安装漏电保护器,正确使用家用电器,避免潮湿环境下使用电器。

拼音

dìngqí jiǎnchá xuànlù, ānzhuāng lòudiàn bǎohùqì, zhèngquè shǐyòng jiāyòng diànqì, bìmiǎn cháoshī huánjìng xià shǐyòng diànqì。

Korean

배선을 정기적으로 점검하고, 누전 차단기를 설치하며, 가전제품을 올바르게 사용하고, 습기가 많은 환경에서의 가전제품 사용을 피해야 합니다.

연습 힌트

中文

两人分角色练习对话,体验不同场景下的表达方式。

根据实际情况,增加更多细节,使对话更生动、更贴近生活。

尝试用不同的语气和语调进行练习,例如正式和非正式场合。

拼音

liǎng rén fēn juésè liànxí duìhuà, tǐyàn bùtóng chǎngjǐng xià de biǎodá fāngshì。

gēnjù shíjì qíngkuàng, zēngjiā gèng duō xìjié, shǐ duìhuà gèng shēngdòng、gèng tiē jìn shēnghuó。

chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào jìnxíng liànxí, lìrú zhèngshì hé fēizhèngshì chǎnghé。

Korean

두 사람이 역할을 나누어 대화를 연습하여 다양한 상황에서의 표현 방식을 경험해 봅니다.

실제 상황에 맞춰 세부 사항을 더 추가하여 대화를 더욱 생생하고 현실적으로 만들어 봅니다.

공식적인 상황과 비공식적인 상황 등 다양한 어조와 톤으로 연습해 봅니다.