看懂公交路线 버스 노선 이해하기 kàn dǒng gōngjiāo xiànlù

대화

대화 1

中文

丽萨:你好,请问怎么坐公交车到市中心?

司机:您要到市中心哪个地方?

丽萨:人民广场。

司机:您坐1路车,在人民广场站下车就可以了。

丽萨:1路车?谢谢!请问1路车在哪里乘车?

司机:就在车站对面,您看到那个红色的标志了吗?

丽萨:看到了!谢谢您!

司机:不客气。

拼音

Lisa:nǐ hǎo, qǐngwèn zěnme zuò gōngjiāochē dào shì zhōngxīn?

Sījī:nín yào dào shì zhōngxīn nǎ ge dìfang?

Lisa:rénmín guǎngchǎng 。

Sījī:nín zuò yī lù chē, zài rénmín guǎngchǎng zhàn xià chē jiù kěyǐ le 。

Lisa:yī lù chē?xiè xie !qǐngwèn yī lù chē zài nǎlǐ chéng chē?

Sījī:jiù zài chēzhàn duìmiàn, nín kàn dào nà ge hóngsè de biāozhì le ma?

Lisa:kàn dào le !xiè xie nín !

Sījī:bú kèqì 。

Korean

리사: 안녕하세요. 시내 중심가까지 버스를 타고 어떻게 가면 될까요?

운전기사: 시내 중심가의 어느 곳으로 가시겠어요?

리사: 인민광장으로 갈 건데요.

운전기사: 1번 버스를 타시고 인민광장 정류장에서 내리시면 됩니다.

리사: 1번 버스요? 감사합니다! 1번 버스는 어디서 타면 되죠?

운전기사: 역사 바로 건너편입니다. 빨간 표지판 보이세요?

리사: 네, 봤어요! 감사합니다!

운전기사: 천만에요.

대화 2

中文

小明:阿姨,请问到火车站怎么坐车?

阿姨:坐20路公交车,在火车站下车就行了。

小明:20路车?谢谢阿姨!请问20路车在哪里坐?

阿姨:就在路口那儿,有个很大的公交车站牌。

小明:好的,谢谢阿姨!

阿姨:不客气,小朋友。

拼音

Xiǎoming:āyí, qǐngwèn dào huǒchē zhàn zěnme zuò chē?

Āyí:zuò èrshí lù gōngjiāochē, zài huǒchē zhàn xià chē jiù xíng le 。

Xiǎoming:èrshí lù chē?xiè xie āyí !qǐngwèn èrshí lù chē zài nǎlǐ zuò?

Āyí:jiù zài lùkǒu nàr, yǒu ge hěn dà de gōngjiāochē chēzhàn pāi 。

Xiǎoming:hǎo de, xiè xie āyí !

Āyí:bú kèqì, xiǎopéngyou 。

Korean

샤오밍: 실례합니다, 기차역까지 버스를 타고 어떻게 가면 될까요?

여자: 20번 버스를 타고 기차역에서 내리면 됩니다.

샤오밍: 20번 버스요? 감사합니다! 20번 버스는 어디서 타면 되죠?

여자: 교차로에 큰 버스 정류장 표지판이 있어요.

샤오밍: 알겠습니다, 감사합니다!

여자: 천만에요, 어린이.

자주 사용하는 표현

请问怎么坐公交车到……?

qǐngwèn zěnme zuò gōngjiāochē dào…?

…까지 버스를 타고 어떻게 가면 될까요?

坐……路公交车,在……站下车。

zuò…lù gōngjiāochē, zài…zhàn xià chē

…번 버스를 타고 …역에서 내리면 됩니다.

请问……路车在哪里坐?

qǐngwèn…lù chē zài nǎlǐ zuò?

…번 버스는 어디서 타면 되죠?

문화 배경

中文

在中国,公交车是主要的公共交通工具之一,广泛应用于城市和城镇。

公交车线路通常会标示在站牌上,乘客可以通过查看站牌信息来了解公交车的行驶路线和停靠站点。

在中国,向公交车司机问路是很常见的,通常司机都会很乐意提供帮助。

在中国文化中,尊老爱幼是重要的传统美德,因此,在与老年人或儿童交流时,应使用更礼貌和尊重的语言。

拼音

zài zhōngguó, gōngjiāochē shì zhǔyào de gōnggòng jiāotōng gōngjù zhī yī, guǎngfàn yìngyòng yú chéngshì hé chéngzhèn。

gōngjiāochē xiànlù tōngcháng huì biāoshì zài zhànpái shàng, chéngkè kěyǐ tōngguò chákàn zhànpái xìnxī lái liǎojiě gōngjiāochē de xíngshǐ xiànlù hé tíngkào zhàn diǎn。

zài zhōngguó, xiàng gōngjiāochē sījī wèn lù shì hěn chángjiàn de, tōngcháng sījī dōu huì hěn lèyì tígōng bāngzhù。

zài zhōngguó wénhuà zhōng, zūn lǎo ài yòu shì zhòngyào de chuántǒng měidé, yīncǐ, zài yǔ lǎoniánrén huò értóng jiāoliú shí, yīng shǐyòng gèng lǐmào hé zūnjìng de yǔyán。

Korean

중국에서는 버스가 주요 대중교통 수단 중 하나이며, 도시와 마을에서 널리 이용됩니다.

버스 노선은 일반적으로 버스 정류장 표지판에 표시되어 있으며, 승객은 표지판의 정보를 보고 버스 노선과 정류장을 이해할 수 있습니다.

중국에서는 버스 운전사에게 길을 묻는 것이 흔하며, 운전사들은 일반적으로 기꺼이 도와줍니다.

중국 문화에서는 노인 공경과 어린이 사랑이 중요한 전통적인 미덕이며, 따라서 노인이나 어린이와 의사소통할 때는 더욱 공손하고 존중하는 언어를 사용해야 합니다.

고급 표현

中文

您可以乘坐……公交车到达……,大约需要……分钟。

这条路线途经……等主要景点。

建议您在……站下车,然后步行……分钟即可到达目的地。

拼音

nín kěyǐ chéngzuò…gōngjiāochē dàodá…, dàyuē xūyào…fēnzhōng。

zhè tiáo xiànlù tújīng…děng zhǔyào jǐngdiǎn。

jiànyì nín zài…zhàn xià chē, ránhòu bùxíng…fēnzhōng jíkě dàodá mùdìdì。

Korean

… 버스를 타고 …에 갈 수 있으며, 약 …분 정도 소요됩니다.

이 노선은 … 등 주요 관광지를 지납니다.

… 정류장에서 내린 후 도보로 …분 정도 걸어가면 목적지에 도착할 수 있습니다.

문화적 금기

中文

不要在公交车上大声喧哗或吸烟,要注意公共卫生。

拼音

búyào zài gōngjiāochē shàng dàshēng xuānhuá huò xīyān, yào zhùyì gōnggòng wèishēng。

Korean

버스 안에서 큰 소리로 떠들거나 담배를 피우지 마세요. 공공 위생에 유의하세요.

사용 키 포인트

中文

适用人群:所有年龄段的人群,尤其适合第一次到中国旅游的外国人。关键点:准确表达目的地,了解公交车线路和站牌信息,礼貌地向他人询问。常见错误:目的地表达不清,没有看清楚公交车线路信息。

拼音

shìyòng rénqún: suǒyǒu niánlíngduàn de rénqún, yóuqí shìhé dì yī cì dào zhōngguó lǚyóu de wàiguórén。guānjiàn diǎn: zhǔnquè biǎodá mùdìdì, liǎojiě gōngjiāochē xiànlù hé zhànpái xìnxī, lǐmào de xiàng tārén xúnwèn。chángjiàn cuòwù: mùdìdì biǎodá bù qīng, méiyǒu kàn qīngchu gōngjiāochē xiànlù xìnxī。

Korean

적용 대상: 모든 연령대, 특히 처음으로 중국을 여행하는 외국인에게 적합합니다. 주요 사항: 목적지를 명확하게 표현하고, 버스 노선과 버스 정류장 정보를 이해하며, 다른 사람에게 정중하게 질문하는 것입니다. 흔한 실수: 목적지를 명확하게 표현하지 못하거나 버스 노선 정보를 제대로 확인하지 않는 것입니다.

연습 힌트

中文

多练习用不同方式询问路线,例如直接问司机或问路人。

在问路之前,先自己查一下公交路线图,做到心中有数。

多与母语人士进行练习,纠正发音和表达上的错误。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng fāngshì xúnwèn lùxiàn, lìrú zhíjiē wèn sījī huò wèn lùrén。

zài wènlù zhīqián, xiān zìjǐ chá yīxià gōngjiāo xiànlù tú, zuòdào xīnzōng yǒushù。

duō yǔ mǔyǔ rénshì jìnxíng liànxí, jiūzhèng fāyīn hé biǎodá shàng de cuòwù。

Korean

운전기사나 행인에게 직접 묻는 등 여러 가지 방법으로 길을 묻는 연습을 하세요.

길을 묻기 전에 버스 노선도를 미리 확인하여 전체적인 경로를 파악하세요.

원어민과 함께 연습하여 발음과 표현의 오류를 수정하세요.