访问结束 방문 종료 fǎngwèn jiéshù

대화

대화 1

中文

甲:李经理,感谢您百忙之中抽出时间来我们公司访问,我们收获良多。
乙:哪里,贵公司热情招待,让我感觉宾至如归。这次交流非常有意义。
甲:希望以后有机会继续合作。
乙:我也是这么想的。
甲:那我们就先告辞了,祝您一路顺风。
乙:谢谢,再见。

拼音

Jiǎ: Lǐ jīnglǐ, gǎnxiè nín bǎi máng zhī zhōng chōu chū shíjiān lái wǒmen gōngsī fǎngwèn, wǒmen shōuhuò liáng duō.
Yǐ: Nǎlǐ, guì gōngsī rèqíng zhāodài, ràng wǒ gǎnjué bīn zhì rú guī. Zhè cì jiāoliú fēicháng yǒu yìyì.
Jiǎ: Xīwàng yǐhòu yǒu jīhuì jìxù hézuò.
Yǐ: Wǒ yě shì zhè me xiǎng de.
Jiǎ: Nà wǒmen jiù xiān gào cí le, zhù nín yīlù shùnfēng.
Yǐ: Xièxie, zàijiàn.

Korean

A: 이 과장님, 바쁘신 와중에 저희 회사 방문해 주셔서 정말 감사합니다. 많은 것을 배웠습니다.
B: 천만에요. 따뜻한 환대 덕분에 편안하게 지냈습니다. 이번 교류는 매우 의미 있었습니다.
A: 앞으로도 계속 협력할 수 있으면 좋겠습니다.
B: 저도 그렇게 생각합니다.
A: 그럼 이만 실례하겠습니다. 안전하게 돌아가세요.
B: 감사합니다. 안녕히 가세요.

대화 2

中文

甲:今天跟您交流非常愉快,谢谢您的宝贵时间!
乙:我也是,收获很大,有机会再交流。
甲:好的,期待下次见面!
乙:嗯,再见!
甲:再见!

拼音

Jiǎ: Jīntiān gēn nín jiāoliú fēicháng yúkuài, xièxie nín de bǎoguì shíjiān!
Yǐ: Wǒ yě shì, shōuhuò hěn dà, yǒu jīhuì zài jiāoliú.
Jiǎ: Hǎo de, qídài xià cì jiànmiàn!
Yǐ: En, zàijiàn!
Jiǎ: Zàijiàn!

Korean

A: 오늘 함께 이야기 나눌 수 있어서 정말 즐거웠습니다. 소중한 시간 내주셔서 감사합니다!
B: 저도 마찬가지입니다. 많은 것을 얻었습니다. 기회가 되면 다시 이야기 나누죠.
A: 좋습니다. 다음에 또 만나 뵙기를 기대하겠습니다!
B: 네, 안녕히 계세요!
A: 안녕히 계세요!

대화 3

中文

甲:感谢您今天来访,期待我们未来的合作!
乙:非常感谢您的款待,合作愉快!
甲:合作愉快!再见!
乙:再见!
甲:慢走!

拼音

Jiǎ: Gǎnxiè nín jīntiān lái fǎng, qídài wǒmen wèilái de hézuò!
Yǐ: Fēicháng gǎnxiè nín de kuǎndài, hézuò yúkuài!
Jiǎ: Hézuò yúkuài! Zàijiàn!
Yǐ: Zàijiàn!
Jiǎ: Màn zǒu!

Korean

A: 오늘 방문해 주셔서 감사합니다. 앞으로의 협력을 기대하겠습니다!
B: 따뜻한 환대 감사합니다. 좋은 협력 관계를 만들어 갑시다!
A: 좋은 협력 관계를 만들어 갑시다! 안녕히 가세요!
B: 안녕히 계세요!
A: 조심히 가세요!

자주 사용하는 표현

访问结束

fǎngwèn jiéshù

방문 종료

문화 배경

中文

在正式场合,通常会表达对对方来访的感谢,并期待未来的合作。在非正式场合,则可以随意一些,例如简单的“再见”或“回头聊”。

拼音

zài zhèngshì chǎnghé, tōngcháng huì biǎodá duì duìfāng lái fǎng de gǎnxiè, bìng qídài wèilái de hézuò. Zài fēi zhèngshì chǎnghé, zé kěyǐ suíyì yīxiē, lìrú jiǎndān de “zàijiàn” huò “hóutóu liáo”. In formal settings, it's common to express gratitude for the visit and express hope for future collaboration. In informal settings, a simple "goodbye" or "see you later" is sufficient.

In formal settings, gratitude for the visit and hope for future cooperation are usually expressed. In informal settings, you can be more casual, for example, with a simple "Goodbye" or "See you later."

Korean

공식적인 자리에서는 방문에 대한 감사를 표하고 앞으로의 협력을 기대한다는 말을 하는 것이 일반적입니다. 비공식적인 자리에서는 간단하게 "안녕히 가세요" 또는 "또 봐요" 와 같이 말해도 충분합니다.

In formal settings, gratitude for the visit and hope for future cooperation are usually expressed. In informal settings, you can be more casual, for example, with a simple "Goodbye" or "See you later."

고급 표현

中文

承蒙您的厚爱,不胜感激。

期待与您进一步的合作,共创辉煌。

感谢您拨冗前来,不辞辛劳。

拼音

chéngméng nín de hòu'ài, bù shèng gǎnjī. qídài yǔ nín jìnyībù de hézuò, gòng chuàng huīhuáng. gǎnxiè nín bōróng qiánlái, bù cí xīnláo.

Korean

과분한 친절에 깊이 감사드립니다.

앞으로 더욱 긴밀한 협력을 기대하며 함께 성공적인 결과를 만들어 냅시다.

바쁘신 중에도 방문해주셔서 정말 감사합니다.

문화적 금기

中文

避免使用过于随便或不尊重的语言,尤其是在与长辈或上司交流时。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guòyú suíbiàn huò bù zūnzhòng de yǔyán, yóuqí shì zài yǔ zhǎngbèi huò shàngsī jiāoliú shí.

Korean

특히 어른이나 상사와 대화할 때는 너무 비공식적이거나 무례한 언어를 사용하지 않도록 주의해야 합니다.

사용 키 포인트

中文

根据对方的身份和场合选择合适的告别用语,注意语言的正式程度和礼貌程度。

拼音

gēnjù duìfāng de shēnfèn hé chǎnghé xuǎnzé héshì de gàobié yòngyǔ, zhùyì yǔyán de zhèngshì chéngdù hé lǐmào chéngdù.

Korean

상대방의 신분과 상황에 맞춰 적절한 작별 인사말을 선택하고, 언어의 형식성과 예의범절에 유의해야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习不同场景下的告别用语,例如商务场合、朋友聚会等。

可以和朋友一起练习,互相纠正错误。

注意观察周围人的交流方式,学习他们的表达习惯。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de gàobié yòngyǔ, lìrú shāngwù chǎnghé, péngyou jùhuì děng. kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù. zhùyì guānchá zhōuwéi rén de jiāoliú fāngshì, xuéxí tāmen de biǎodá xíguàn.

Korean

비즈니스 상황, 친구 모임 등 다양한 상황에서의 작별 인사말을 연습해 봅니다. 친구들과 함께 연습하면서 서로 실수를 고쳐 줄 수 있습니다. 주변 사람들의 의사소통 방식을 관찰하고 그들의 표현 습관을 배우는 것도 중요합니다.