进口商品 수입 상품
대화
대화 1
中文
顾客:你好,这瓶法国红酒多少钱?
店员:您好,这瓶酒原价是800元,现在打八折,640元。
顾客:640元啊,有点贵,能不能便宜点?
店员:先生,这已经是最低价了,这款酒的进口关税很高。
顾客:这样啊,那能不能送个酒杯?
店员:可以,送您两个品牌的酒杯。
拼音
Korean
손님: 안녕하세요, 이 프랑스 와인은 얼마입니까?
점원: 안녕하세요, 이 와인은 보통 800위안이지만 지금은 20% 할인해서 640위안입니다.
손님: 640위안이요? 좀 비싼데, 할인해 주시겠어요?
점원: 손님, 이게 최저가입니다. 이 와인의 수입 관세가 매우 높거든요.
손님: 그렇군요, 그럼 와인잔 하나 주시겠어요?
점원: 네, 와인잔 두 개 드리겠습니다.
자주 사용하는 표현
进口商品
수입 상품
문화 배경
中文
在中国的购物场景中,讨价还价是很常见的,特别是对于价格较高的商品。
拼音
Korean
중국에서는 특히 고가 상품의 경우 가격 흥정이 일반적입니다.
구매자와 판매자 간의 관계를 형성하는 방식입니다.
판매자는 흥정에 응하는 경우가 많으므로 흥정을 주저하지 마세요.
흥정 중에도 판매자에게 예의와 존중을 표하는 것이 관례입니다.
고급 표현
中文
这款酒年份很好,口感醇厚,物超所值。
这件商品的做工非常精细,用料考究。
拼音
Korean
이 와인은 훌륭한 빈티지로 바디감이 풍부하고 가격 대비 만족도가 높습니다.
이 제품은 매우 정교하게 제작되었고 고급 소재를 사용했습니다.
문화적 금기
中文
避免在讨价还价时过于强硬或不礼貌,要保持冷静和友好的态度。
拼音
biànmiǎn zài tǎojià huàjià shí guòyú qiángyìng huò bù lǐmào, yào bǎochí língjìng hé yǒuhǎo de tàidu。
Korean
흥정할 때 너무 공격적이거나 무례하게 나오지 않도록 주의하세요. 침착하고 친절한 태도를 유지하는 것이 중요합니다.사용 키 포인트
中文
在购物时,了解商品的市场价格,学会有效地进行讨价还价,注意礼貌用语,根据实际情况灵活应对。
拼音
Korean
쇼핑할 때 상품의 시장 가격을 파악하고, 효과적으로 흥정하는 방법을 배우고, 공손한 말투를 사용하고, 상황에 따라 유연하게 대처하는 것이 중요합니다.연습 힌트
中文
多练习不同类型的讨价还价对话,例如购买不同价位的商品。
在练习时,尝试使用不同的策略和技巧,例如先提出一个较低的价格。
与朋友或家人进行角色扮演,模拟实际的购物场景。
拼音
Korean
다양한 유형의 가격 흥정 대화를 연습해 보세요. 예를 들어 다양한 가격대의 상품을 구매하는 상황을 연습하는 것이 좋습니다.
연습할 때는 낮은 가격부터 제시하는 등 다양한 전략과 기술을 시도해 보세요.
친구나 가족과 역할극을 통해 실제 쇼핑 상황을 시뮬레이션해 보세요.