义不容辞 tanggungjawab yang tidak dapat dielakkan
Explanation
指理应如此,道义上不允许推辞。
Bermaksud ia wajib secara moral, tidak dibenarkan menolak atas alasan moral.
Origin Story
东汉末年,曹操大军南下,意图吞并东吴。孙权召集众臣商议对策,谋士张昭力主联合刘备抗曹。孙权问刘备的态度,张昭说:‘刘备是东吴的女婿,抗击曹操,保卫国家,这是他义不容辞的责任!’刘备深知唇亡齿寒的道理,慨然允诺,与东吴联军抗击曹操,最终在赤壁取得胜利。这个故事体现了面对国家大义,个人应该勇于承担责任的精神。
Pada penghujung Dinasti Han Timur, tentera Cao Cao bergerak ke selatan, bertujuan untuk menaklukkan Dong Wu. Sun Quan memanggil para menterinya untuk berbincang tentang langkah-langkah balas, dan ahli strategi Zhang Zhao amat menyokong untuk bekerjasama dengan Liu Bei menentang Cao. Sun Quan bertanya tentang sikap Liu Bei, dan Zhang Zhao berkata: 'Liu Bei adalah menantu Dong Wu. Menentang Cao Cao dan mempertahankan negara adalah tanggungjawabnya yang tidak dapat dielakkan!' Liu Bei memahami benar maksud 'jika bibir mati, gigi juga mati,' dan dengan rela hati bersetuju untuk bergabung dengan Dong Wu menentang Cao Cao, akhirnya mencapai kemenangan di Tebing Merah. Kisah ini mencerminkan semangat untuk berani memikul tanggungjawab di hadapan keadilan negara.
Usage
用于形容理所应当承担的责任,不可推卸。
Digunakan untuk menerangkan tanggungjawab yang perlu dipikul dengan wajar dan tidak boleh dielakkan.
Examples
-
面对国家危难,他义不容辞地站了出来。
miàn duì guójiā wēinán, tā yì bù róng cí de zhàn le chūlái.
Berhadapan dengan krisis negara, dia tampil tanpa ragu-ragu.
-
作为一名共产党员,为人民服务是义不容辞的责任。
zuòwéi yī míng gòngchǎndǎngyuán, wèi rénmín fúwù shì yì bù róng cí de zérèn
Sebagai ahli Parti Komunis, berkhidmat kepada rakyat adalah tanggungjawab yang tidak dapat dielakkan