前无古人 belum pernah terjadi sebelumnya
Explanation
指以前从未有过的人或事,形容空前绝后。
Merujuk kepada orang atau sesuatu yang belum pernah wujud sebelum ini, menggambarkan sesuatu yang belum pernah terjadi sebelumnya.
Origin Story
唐朝诗人陈子昂,怀才不遇,仕途坎坷。一天,他登上幽州台,眺望远方,感慨万千。极目远眺,只见苍茫大地,历史的烟云在眼前飘过,他仿佛看到无数的古人,他们在历史的长河中,留下了一串串辉煌的足迹,也留下了一篇篇可歌可泣的篇章。可是,这些古人,都已远去,他们的业绩,都已成为历史的尘埃。陈子昂不禁悲从中来,写下了千古名篇《登幽州台歌》:“前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!”这首诗,表达了诗人壮志未酬的悲愤,也表达了他对历史的深刻思考。陈子昂的诗歌,也成为了后世人们借鉴学习的典范,他的诗歌,他的精神,将永远流传下去。
Chen Ziang, seorang penyair Dinasti Tang, berbakat tetapi malang dan mempunyai kerjaya yang berliku-liku. Suatu hari, dia mendaki Teras Youzhou, memandang ke jauh, dan merasakan pelbagai emosi. Sejauh mata memandang, dia melihat tanah yang luas dan awan sejarah berlegar di hadapan matanya, seolah-olah dia melihat ramai orang kuno, meninggalkan jejak yang cemerlang di sungai panjang sejarah, dan juga meninggalkan bab-bab yang menyentuh hati. Namun, orang-orang kuno ini telah lama tiada, dan pencapaian mereka telah menjadi debu sejarah. Chen Ziang tidak dapat menahan kesedihan dan menulis puisi terkenal "Ode to the Youzhou Terrace": "Sebelumku, aku tidak melihat orang kuno, sesudahku, aku tidak melihat yang datang. Memikirkan keluasan langit dan bumi, aku merasa sunyi dan menitiskan air mata!" Puisi ini menyatakan kesedihan penyair atas cita-cita yang tidak tercapai, dan juga menyatakan pemikirannya yang mendalam tentang sejarah. Puisi Chen Ziang juga menjadi model bagi generasi akan datang untuk dipelajari; puisinya dan semangatnya akan kekal abadi.
Usage
用于形容前所未有、空前绝后的成就或事件。
Digunakan untuk menggambarkan pencapaian atau peristiwa yang belum pernah terjadi sebelumnya.
Examples
-
他的成就,真是前无古人,后无来者!
ta de chengjiu, zhen shi qian wu gu ren, hou wu laizhe!
Pencapaiannya benar-benar belum pernah terjadi sebelumnya!
-
这项技术,可以说是前无古人,令人叹为观止。
zhexiang jishu, ke yi shuo shi qian wu gu ren, ling ren tanwei guan zhi
Teknologi ini belum pernah terjadi sebelumnya dan menakjubkan.