前无古人 전례 없이 (jeolle eopsi)
Explanation
指以前从未有过的人或事,形容空前绝后。
이전에 전례가 없었던 사람이나 일을 가리키며, 전례 없는 것을 의미합니다.
Origin Story
唐朝诗人陈子昂,怀才不遇,仕途坎坷。一天,他登上幽州台,眺望远方,感慨万千。极目远眺,只见苍茫大地,历史的烟云在眼前飘过,他仿佛看到无数的古人,他们在历史的长河中,留下了一串串辉煌的足迹,也留下了一篇篇可歌可泣的篇章。可是,这些古人,都已远去,他们的业绩,都已成为历史的尘埃。陈子昂不禁悲从中来,写下了千古名篇《登幽州台歌》:“前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!”这首诗,表达了诗人壮志未酬的悲愤,也表达了他对历史的深刻思考。陈子昂的诗歌,也成为了后世人们借鉴学习的典范,他的诗歌,他的精神,将永远流传下去。
당나라 시인 진자앙은 재능이 뛰어났지만 불우했고, 파란만장한 삶을 살았습니다. 어느 날, 그는 유주대에 올라 멀리 바라보니 온갖 감정이 북받쳐 올랐습니다. 시야가 닿는 곳까지 끝없이 펼쳐진 땅과 그의 눈앞에서 흘러가는 역사의 구름은 마치 무수한 옛 사람들이 역사의 긴 강에 찬란한 발자취를 남기고 감동적인 장을 남긴 것처럼 보였습니다. 그러나 이 옛 사람들은 이미 오래전에 사라졌고, 그들의 업적은 역사의 먼지가 되었습니다. 진자앙은 슬픔을 견디지 못하고 유명한 시 「유주대가」를 지었습니다. "앞에는 옛 사람을 보지 못하고, 뒤에는 오는 사람을 보지 못한다. 하늘과 땅의 끝없는 넓이를 생각하며, 홀로 쓸쓸히 눈물을 흘린다!" 이 시는 시인이 뜻을 이루지 못한 한과 역사에 대한 깊은 성찰을 보여줍니다. 진자앙의 시는 후세 사람들에게 배울 만한 귀감이 되었고, 그의 시와 정신은 영원히 전해질 것입니다。
Usage
用于形容前所未有、空前绝后的成就或事件。
전례 없는 업적이나 사건을 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
他的成就,真是前无古人,后无来者!
ta de chengjiu, zhen shi qian wu gu ren, hou wu laizhe!
그의 업적은 정말 전례가 없다!
-
这项技术,可以说是前无古人,令人叹为观止。
zhexiang jishu, ke yi shuo shi qian wu gu ren, ling ren tanwei guan zhi
이 기술은 전례가 없고 놀랍다!