吃喝玩乐 makan, minum, bermain dan berseronok
Explanation
指只顾吃喝玩乐,过着放纵享乐的生活。
Merujuk kepada kehidupan yang hanya tertumpu kepada makan, minum, bermain dan berseronok, dan menjalani kehidupan yang penuh dengan keseronokan.
Origin Story
从前,有个富家子弟名叫阿豪,他家财万贯,从小锦衣玉食,养成了挥金如土的习惯。他整日沉迷于吃喝玩乐,不务正业,把家里的钱财都花光了。等到家道中落,他才后悔莫及,但为时已晚。这个故事告诉我们,不能只顾吃喝玩乐,要努力奋斗,才能拥有美好的未来。
Pada suatu ketika dahulu, terdapat seorang pemuda kaya raya bernama Ahao. Keluarganya kaya, dan dia hidup mewah sejak kecil, lalu membentuk tabiat membelanjakan wang dengan boros. Dia menghabiskan hari-harinya dengan makan, minum, bermain dan berseronok, mengabaikan tanggungjawabnya dan membazirkan kekayaan keluarganya. Hanya setelah kekayaan keluarganya berkurangan barulah dia menyesal, tetapi sudah terlambat. Kisah ini mengajar kita bahawa kita tidak boleh hanya menumpukan perhatian kepada keseronokan; kita mesti berusaha keras untuk membina masa depan yang lebih baik.
Usage
常用来批评那些只顾享乐,不思进取的人。
Selalunya digunakan untuk mengkritik mereka yang hanya mementingkan keseronokan dan tidak memikirkan kemajuan.
Examples
-
年轻人应该多学习,不要只顾吃喝玩乐。
qingnian ren yinggai duo xué xí, bù yào zhǐ gù chī hē wán lè.
Orang muda harus belajar lebih banyak, jangan hanya makan, minum, bermain dan berseronok.
-
整天吃喝玩乐,这样下去怎么行?
zhěng tiān chī hē wán lè, zhèyàng xià qù zěnme xíng?
Makan, minum, bermain dan berseronok sepanjang hari, macam mana ini boleh diteruskan?