名符其实 míng fú qí shí sesuai dengan namanya

Explanation

名符其实的意思是名声或名义和实际情况相符,名副其实。

Peribahasa ini bermaksud reputasi atau nama adalah selaras dengan keadaan sebenar.

Origin Story

话说唐朝时期,有个秀才,勤奋好学,学识渊博,尤其精通诗词歌赋,在乡里享有盛誉,人们都称赞他为“才子”。一日,县里举办诗词大会,他信心满满地参加了。在比赛中,他挥毫泼墨,一首首诗词佳作,展现出他深厚的文学功底,令评委们叹为观止。最终,他一举夺魁,名扬四海。从此以后,“才子”之名更加名副其实,他的才华得到了充分的认可,这也印证了“名符其实”的道理。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu ge xiù cái, qínfèn hàoxué, xuéshí yuānbó, yóuqí jīngtōng shīcí gēfù, zài xiānglǐ xiǎngyǒu shèngyù, rénmen dōu chēngzàn tā wèi “cái zi”. yī rì, xiàn lǐ jǔbàn shīcí dàhuì, tā xìnxīn mǎnmǎn de cānjiā le. zài bǐsài zhōng, tā huīháo pōmò, yī shǒu shǒu shīcí jiāzuò, zhǎnxian chū tā shēnhòu de wénxué gōngdǐ, lìng píngwěi men tàn wèi guānzhǐ. zuìzhōng, tā yǐjǔ duókuí, míngyáng sìhǎi. cóngcǐ yǐhòu, “cái zi” zhī míng gèngjiā míngfùqíshí, tā de cáihuá dédào le chōngfèn de rènkě, zhè yě yìnzhèng le “míng fú qí shí” de dàolǐ.

Pada suatu ketika dahulu, di Dinasti Tang China, terdapat seorang sarjana yang rajin dan berpengetahuan luas, dengan pengetahuan yang mendalam, terutamanya dalam bidang puisi dan sajak. Beliau terkenal di kampung halamannya, dan orang ramai memujinya sebagai "orang yang berbakat". Pada suatu hari, daerah tersebut mengadakan pertandingan puisi, dan beliau dengan yakin menyertainya. Dalam pertandingan tersebut, beliau menghasilkan banyak karya puisi yang hebat dan mempamerkan kemahiran kesusasteraannya yang mendalam, yang mengejutkan para juri. Akhirnya, beliau memenangi pertandingan dan menjadi terkenal. Sejak itu, gelaran "orang yang berbakat" menjadi lebih sesuai, dan bakatnya diiktiraf sepenuhnya. Ini mengesahkan kebenaran peribahasa "sesuai dengan namanya".

Usage

形容名声或名义和实际相符,多用于褒义。

xiāngxíng míngshēng huò míngyì hé shíjì xiāngfú, duō yòng yú bāoyì

Adjektif ini menerangkan bahawa reputasi atau nama adalah selaras dengan realiti, sering digunakan dalam konteks pujian.

Examples

  • 他确实是个名符其实的专家,经验丰富,技术高超。

    tā quèshí shì ge míng fú qí shí de zhuānjiā, jīngyàn fēngfù, jìshù gāochāo

    Beliau memang seorang pakar yang layak, berpengalaman luas dan kemahiran yang tinggi.

  • 这家酒店名符其实地体现了奢华与舒适的完美结合。

    zhè jiā jiǔdiàn míng fú qí shí de tǐxiàn le shēhuá yǔ shūshì de wánměi jiéhé

    Hotel ini benar-benar melambangkan gabungan sempurna antara kemewahan dan keselesaan.

  • 他的作品名符其实地反映了那个时代的社会风貌。

    tā de zuòpǐn míng fú qí shí de fǎnyìng le nàge shídài de shèhuì fēngmào

    Karya-karyanya benar-benar mencerminkan landskap sosial zaman itu.