名符其实 well-deserved
Explanation
名符其实的意思是名声或名义和实际情况相符,名副其实。
The idiom means that reputation or name is consistent with the actual situation.
Origin Story
话说唐朝时期,有个秀才,勤奋好学,学识渊博,尤其精通诗词歌赋,在乡里享有盛誉,人们都称赞他为“才子”。一日,县里举办诗词大会,他信心满满地参加了。在比赛中,他挥毫泼墨,一首首诗词佳作,展现出他深厚的文学功底,令评委们叹为观止。最终,他一举夺魁,名扬四海。从此以后,“才子”之名更加名副其实,他的才华得到了充分的认可,这也印证了“名符其实”的道理。
Once upon a time, in the Tang Dynasty of China, there was a scholar who was diligent and learned, with profound knowledge, especially in poetry and songs. He enjoyed a high reputation in the village, and people praised him as a "talented man". One day, the county held a poetry contest, and he confidently participated. In the competition, he wrote many excellent poems and showed his deep literary skills, which amazed the judges. Eventually, he won the championship and became famous. From then on, the name "talented man" became even more well-deserved, and his talent was fully recognized. This verifies the truth of the idiom "living up to one's name".
Usage
形容名声或名义和实际相符,多用于褒义。
The adjective describes that reputation or name is in accordance with reality, often used in a commendatory sense.
Examples
-
他确实是个名符其实的专家,经验丰富,技术高超。
tā quèshí shì ge míng fú qí shí de zhuānjiā, jīngyàn fēngfù, jìshù gāochāo
He is indeed a well-deserved expert, with rich experience and superb skills.
-
这家酒店名符其实地体现了奢华与舒适的完美结合。
zhè jiā jiǔdiàn míng fú qí shí de tǐxiàn le shēhuá yǔ shūshì de wánměi jiéhé
This hotel truly embodies the perfect combination of luxury and comfort.
-
他的作品名符其实地反映了那个时代的社会风貌。
tā de zuòpǐn míng fú qí shí de fǎnyìng le nàge shídài de shèhuì fēngmào
His works truly reflect the social landscape of that era.