名符其实 名実ともに
Explanation
名符其实的意思是名声或名义和实际情况相符,名副其实。
このことわざは、評判や名前が実際の状況と一致することを意味します。
Origin Story
话说唐朝时期,有个秀才,勤奋好学,学识渊博,尤其精通诗词歌赋,在乡里享有盛誉,人们都称赞他为“才子”。一日,县里举办诗词大会,他信心满满地参加了。在比赛中,他挥毫泼墨,一首首诗词佳作,展现出他深厚的文学功底,令评委们叹为观止。最终,他一举夺魁,名扬四海。从此以后,“才子”之名更加名副其实,他的才华得到了充分的认可,这也印证了“名符其实”的道理。
むかしむかし、中国の唐の時代に、勤勉で博学な学者、特に詩歌に精通した人物がいました。彼は村で高い評判を得ており、「才子」と呼ばれていました。ある日、郡で詩の大会が開かれました。彼は自信満々で参加し、素晴らしい詩を数多く書き、その深い文学的才能を披露しました。審査員たちはみな感嘆しました。最終的に彼は優勝し、名を馳せました。「才子」の名は、彼の才能によってますますふさわしいものとなり、彼の才能は十分に認められました。これは「名実ともに」という故事の真実性を証明しています。
Usage
形容名声或名义和实际相符,多用于褒义。
この形容詞は、評判や名前が現実と一致することを意味し、多くの場合肯定的に使われます。
Examples
-
他确实是个名符其实的专家,经验丰富,技术高超。
tā quèshí shì ge míng fú qí shí de zhuānjiā, jīngyàn fēngfù, jìshù gāochāo
彼は確かに名実ともに専門家であり、経験豊富で技術も高い。
-
这家酒店名符其实地体现了奢华与舒适的完美结合。
zhè jiā jiǔdiàn míng fú qí shí de tǐxiàn le shēhuá yǔ shūshì de wánměi jiéhé
このホテルは、まさに高級感と快適さの完璧な組み合わせを体現している。
-
他的作品名符其实地反映了那个时代的社会风貌。
tā de zuòpǐn míng fú qí shí de fǎnyìng le nàge shídài de shèhuì fēngmào
彼の作品は、その時代の社会風貌を名実ともに反映している。