向隅而泣 Xiàng yú ér qì Menangis di sudut

Explanation

形容无人理睬,非常孤立,只能绝望地哭泣。

Ia menggambarkan seseorang yang diabaikan oleh semua orang, sangat terpencil, dan hanya mampu menangis dengan penuh keputusasaan.

Origin Story

话说唐朝时期,一位才华横溢的书生,怀揣着满腔抱负,只身前往长安参加科举考试。然而,命运弄人,屡试不第,他的理想和抱负一次次地破灭,朋友渐渐疏远,亲人也不再支持他。寒风瑟瑟,他孤身一人,坐在长安城外的破庙里,望着漫天飞雪,回忆着曾经的辉煌梦想,不禁泪如雨下。他无助地靠着冰冷的墙角,低声啜泣,心如刀绞。这一刻,他体会到了真正的孤独与绝望,只有向隅而泣才能表达他内心的悲痛。

hua shuo tang chao shi qi, yi wei cai hua heng yi de shu sheng, huai chuai zhe man qiang bao fu, zhi shen qian wang chang an can jia ke ju kao shi. ran er, ming yun nong ren, lv shi bu di, ta de li xiang he bao fu yi ci ci di po mie, peng you jian jian shu yuan, qin ren ye bu zai zhi chi ta. han feng se se, ta gu shen yi ren, zuo zai chang an cheng wai de po miao li, wang zhe man tian fei xue, hui yi zhe ceng jing de hui huang meng xiang, bu jin lei ru yu xia. ta wu zhu de kao zhe leng bing de qiao jiao, di sheng chuo qi, xin ru dao jiao. zhe yi ke, ta ti hui le zhen zheng de gu du yu jue wang, zhi you xiang yu er qi cai neng biao da ta nei xin de bei tong

Dikatakan bahawa pada zaman Dinasti Tang, seorang sarjana yang berbakat, penuh dengan cita-cita, pergi ke Chang'an sendirian untuk menduduki peperiksaan imperial. Namun, takdir mempermainkan beliau dengan kejam, dan beliau gagal berulang kali. Cita-cita dan aspirasinya berkecai berulang kali, rakan-rakannya semakin menjauhkan diri, dan keluarganya juga berhenti menyokongnya. Dalam angin sejuk, beliau duduk keseorangan di sebuah kuil yang usang di luar Chang'an, memerhatikan salji dan mengingati kembali mimpi-mimpi gemilangnya pada masa lalu, dan tidak dapat menahan air matanya. Beliau dengan tidak berdaya bersandar di sudut yang sejuk, menangis perlahan-lahan, hatinya dipenuhi dengan kesedihan. Pada ketika itu, beliau mengalami kesunyian dan keputusasaan yang sebenar, dan hanya dengan menangis diam-diam di sudut yang dapat meluahkan kesedihan di hatinya.

Usage

常用于描写人物孤独、绝望、悲痛的心情。

chang yong yu miao xie ren wu gu du, jue wang, bei tong de xin qing

Ia sering digunakan untuk menggambarkan perasaan kesunyian, keputusasaan, dan kesedihan seseorang.

Examples

  • 他独自一人坐在角落里默默哭泣,令人心酸。

    ta du zi yi ren zuo zai jiao luo li mo mo ku qi, ling ren xin suan

    Dia duduk seorang diri di sudut sambil menangis diam-diam, sangat menyayat hati.

  • 面对失败,他只能向隅而泣,独自承受痛苦。

    mian dui shi bai, ta zhi neng xiang yu er qi, du zi cheng shou tong ku

    Berdepan dengan kegagalan, dia hanya mampu menangis di sudut, menanggung kesakitan seorang diri.