向隅而泣 Umiyak sa isang sulok
Explanation
形容无人理睬,非常孤立,只能绝望地哭泣。
Inilalarawan nito ang isang taong hindi pinapansin ng lahat, napakagulo, at maaari lamang umiyak nang may pag-asa.
Origin Story
话说唐朝时期,一位才华横溢的书生,怀揣着满腔抱负,只身前往长安参加科举考试。然而,命运弄人,屡试不第,他的理想和抱负一次次地破灭,朋友渐渐疏远,亲人也不再支持他。寒风瑟瑟,他孤身一人,坐在长安城外的破庙里,望着漫天飞雪,回忆着曾经的辉煌梦想,不禁泪如雨下。他无助地靠着冰冷的墙角,低声啜泣,心如刀绞。这一刻,他体会到了真正的孤独与绝望,只有向隅而泣才能表达他内心的悲痛。
Sinasabing noong panahon ng Dinastiyang Tang, isang mahuhusay na iskolar, puno ng ambisyon, ay nagtungo sa Chang'an nang mag-isa upang kumuha ng imperyal na pagsusulit. Gayunpaman, ang kapalaran ay naglaro ng isang malupit na kalokohan, at siya ay paulit-ulit na nabigo. Ang kanyang mga pangarap at mithiin ay paulit-ulit na nawasak, ang kanyang mga kaibigan ay unti-unting lumayo, at ang kanyang pamilya ay tumigil din sa pagsuporta sa kanya. Sa isang malamig na hangin, siya ay umupo nang mag-isa sa isang sirang templo sa labas ng Chang'an, pinapanood ang pag-ulan ng niyebe at inaalala ang kanyang mga dating maluwalhating pangarap, at hindi mapigilan ang pagluha. Walang magawa, siya ay sumandal sa isang malamig na sulok, umiiyak nang mahina, ang kanyang puso ay puno ng kalungkutan. Sa sandaling iyon, naranasan niya ang tunay na kalungkutan at kawalan ng pag-asa, at sa pamamagitan lamang ng tahimik na pag-iyak sa isang sulok ay maipapahayag niya ang kalungkutan sa kanyang puso.
Usage
常用于描写人物孤独、绝望、悲痛的心情。
Madalas itong ginagamit upang ilarawan ang mga damdamin ng kalungkutan, kawalan ng pag-asa, at kalungkutan ng isang tao.
Examples
-
他独自一人坐在角落里默默哭泣,令人心酸。
ta du zi yi ren zuo zai jiao luo li mo mo ku qi, ling ren xin suan
Umupo siya nang mag-isa sa isang sulok habang tahimik na umiiyak, nakakasakit sa puso.
-
面对失败,他只能向隅而泣,独自承受痛苦。
mian dui shi bai, ta zhi neng xiang yu er qi, du zi cheng shou tong ku
Nahaharap sa pagkabigo, maaari lamang siyang umiyak sa isang sulok, nag-iisa na nagtitiis ng sakit.