念兹在兹 Sentiasa diingat
Explanation
指时刻不忘某件事。
Merujuk kepada sentiasa mengingati sesuatu.
Origin Story
从前,在一个偏远的小山村里,住着一位名叫阿莲的姑娘。她从小就失去了父母,独自一人生活,日子过得很清苦。但她有一颗善良的心,总是乐于助人。村里的人都很喜欢她。 有一天,村里来了一个算命先生,他一眼就看出阿莲命途多舛,注定要经历很多磨难。他告诉阿莲,她将会遇到一个对她很好的人,但这个人将会因为一场意外而离开她。阿莲听了,心里很难过,但她并没有因此而放弃对生活的希望。 接下来的几年里,阿莲的生活确实很不容易。她经历了饥饿、疾病、以及各种各样的困难。但她始终没有放弃,她念兹在兹地想着自己要好好地活下去,要坚强地面对一切困难。 终于,阿莲遇到了一个对她非常好的人,这个人就是她的丈夫。他们相爱结婚,生儿育女,生活过得很幸福。但好景不长,一场意外夺走了丈夫的生命。阿莲伤心欲绝,但她并没有被命运打倒,她念兹在兹地想着自己和丈夫的爱情,想着要好好地抚养孩子长大成人。 阿莲用她坚强的意志和善良的心,克服了一个又一个的困难,把孩子们抚养长大。孩子们都很孝顺,他们都把母亲对他们的爱,铭刻在心里。 阿莲的故事,告诉我们:即使生活再苦,只要我们怀有一颗善良的心,并念兹在兹地坚持自己的信念,就一定能够战胜困难,创造出美好的生活。
Pada suatu ketika dahulu, di sebuah perkampungan terpencil di sebuah pergunungan, tinggalah seorang wanita muda bernama A Lian. Dia kehilangan ibu bapanya sejak kecil dan hidup seorang diri, dengan kehidupan yang sangat susah. Tetapi, dia memiliki hati yang baik dan selalu sanggup membantu orang lain. Penduduk kampung sangat menyayanginya. Suatu hari, seorang bomoh datang ke kampung itu. Dia dapat melihat dengan serta-merta kesusahan dan dugaan yang akan dilalui A Lian sepanjang hidupnya. Dia memberitahu A Lian bahawa dia akan bertemu dengan seorang lelaki yang sangat menyayanginya, tetapi lelaki itu akan mati dalam kemalangan. A Lian bersedih mendengarnya, tetapi dia tidak berputus asa. Pada tahun-tahun berikutnya, kehidupan A Lian memang sangat susah. Dia mengalami kelaparan, penyakit, dan pelbagai jenis kesulitan. Namun, dia tidak pernah berputus asa. Dia sentiasa mengingati kepentingan untuk terus hidup dan tetap kuat menghadapi kesusahan. Akhirnya, A Lian bertemu dengan seorang lelaki yang sangat menyayanginya, dan mereka berkahwin serta mempunyai anak. Mereka menjalani kehidupan yang bahagia. Tetapi kebahagiaan itu tidak kekal lama; kemalangan telah meragut nyawa suaminya. A Lian sangat sedih, tetapi dia tidak berputus asa; dia sentiasa mengingati kenangan cintanya kepada suaminya dan berjaya membesarkan anak-anaknya. A Lian, dengan tekad dan hati yang baik, telah mengatasi kesusahan demi kesusahan dan membesarkan anak-anaknya. Anak-anaknya sangat taat dan sentiasa menyimpan kenangan kasih sayang ibu mereka di dalam hati mereka. Kisah A Lian mengajar kita bahawa, walaupun kehidupan menjadi susah, selagi kita mempunyai hati yang baik dan keyakinan yang kuat, kita pasti mampu mengatasi kesusahan dan mencipta kehidupan yang lebih baik.
Usage
用于形容对某件事非常重视,时刻不忘。
Digunakan untuk menggambarkan memberi perhatian yang sangat tinggi kepada sesuatu dan tidak pernah melupakannya.
Examples
-
他念兹在兹地想着完成学业。
ta nian zī zài zī de xiǎng zhe wán chéng xué yè
Dia sentiasa memikirkan untuk menamatkan pengajiannya.
-
她念兹在兹地守护着祖传的玉镯。
ta nian zī zài zī de shǒu hù zhe zǔ chuán de yù zhuó
Dia sentiasa menjaga gelang pusaka keluarganya dengan baik.