念兹在兹 ständig im Gedächtnis
Explanation
指时刻不忘某件事。
Bezeichnet die ständige Erinnerung an etwas.
Origin Story
从前,在一个偏远的小山村里,住着一位名叫阿莲的姑娘。她从小就失去了父母,独自一人生活,日子过得很清苦。但她有一颗善良的心,总是乐于助人。村里的人都很喜欢她。 有一天,村里来了一个算命先生,他一眼就看出阿莲命途多舛,注定要经历很多磨难。他告诉阿莲,她将会遇到一个对她很好的人,但这个人将会因为一场意外而离开她。阿莲听了,心里很难过,但她并没有因此而放弃对生活的希望。 接下来的几年里,阿莲的生活确实很不容易。她经历了饥饿、疾病、以及各种各样的困难。但她始终没有放弃,她念兹在兹地想着自己要好好地活下去,要坚强地面对一切困难。 终于,阿莲遇到了一个对她非常好的人,这个人就是她的丈夫。他们相爱结婚,生儿育女,生活过得很幸福。但好景不长,一场意外夺走了丈夫的生命。阿莲伤心欲绝,但她并没有被命运打倒,她念兹在兹地想着自己和丈夫的爱情,想着要好好地抚养孩子长大成人。 阿莲用她坚强的意志和善良的心,克服了一个又一个的困难,把孩子们抚养长大。孩子们都很孝顺,他们都把母亲对他们的爱,铭刻在心里。 阿莲的故事,告诉我们:即使生活再苦,只要我们怀有一颗善良的心,并念兹在兹地坚持自己的信念,就一定能够战胜困难,创造出美好的生活。
Es war einmal in einem abgelegenen Bergdorf eine junge Frau namens A Lian. Sie hatte schon als Kind ihre Eltern verloren und lebte allein, ein hartes Leben. Aber sie hatte ein gütiges Herz und half anderen gern. Die Dorfbewohner mochten sie sehr. Eines Tages kam ein Wahrsager in das Dorf. Er sah sofort, dass A Lians Leben voller Widrigkeiten und Prüfungen sein würde. Er sagte ihr voraus, dass sie einen Mann treffen würde, der sie sehr lieben würde, aber dass dieser Mann bei einem Unfall sterben würde. A Lian war sehr traurig, doch gab sie die Hoffnung nicht auf. In den folgenden Jahren war A Lians Leben tatsächlich sehr schwer. Sie erlebte Hunger, Krankheit und allerlei Schwierigkeiten. Doch sie gab nie auf, und sie dachte immer an ihr Überleben und daran, stark zu sein und allen Schwierigkeiten entgegenzutreten. Schließlich traf A Lian einen Mann, der sie sehr liebte, ihren zukünftigen Ehemann. Sie heirateten, bekamen Kinder und führten ein glückliches Leben. Doch das Glück währte nicht lange: Ein Unfall nahm ihrem Mann das Leben. A Lian war untröstlich, gab sich aber nicht der Verzweiflung hin. Sie dachte immer an ihre Liebe zu ihrem Mann und daran, ihre Kinder großzuziehen. Mit ihrer starken Willenskraft und ihrem gütigen Herzen überwand A Lian die eine Schwierigkeit nach der anderen und zog ihre Kinder groß. Die Kinder waren sehr anhänglich und erinnerten sich immer an die Liebe ihrer Mutter. Die Geschichte von A Lian zeigt uns: Selbst wenn das Leben hart ist, wenn wir nur ein gutes Herz haben und unsere Überzeugungen festhalten, können wir Schwierigkeiten überwinden und ein schönes Leben schaffen.
Usage
用于形容对某件事非常重视,时刻不忘。
Wird verwendet, um auszudrücken, dass man etwas sehr ernst nimmt und nie vergisst.
Examples
-
他念兹在兹地想着完成学业。
ta nian zī zài zī de xiǎng zhe wán chéng xué yè
Er denkt unablässig an den Abschluss seines Studiums.
-
她念兹在兹地守护着祖传的玉镯。
ta nian zī zài zī de shǒu hù zhe zǔ chuán de yù zhuó
Sie bewahrt das Familienerbstück, das Jadearmband, sorgsam auf, und es ist ihr stets gegenwärtig..