无所用心 tanpa aplikasi hati
Explanation
指不认真思考,不关心任何事情。
Merujuk kepada seseorang yang tidak berfikir dengan teliti dan tidak mengambil berat tentang apa-apa.
Origin Story
春秋时期,齐国大夫晏婴曾对齐景公说:"一个人如果饱食终日,无所用心,那他就像煮熟了的米饭,味道寡淡,毫无生气,即使外表光鲜,实际上也是一无是处。"晏婴还举了几个例子,说明无所用心会使人失去进取心,最终一事无成。他告诫齐景公,要勤于思考,积极进取,才能有所成就。
Pada zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, Yan Ying, seorang pegawai negeri Qi, pernah berkata kepada Duke Jing dari Qi: "Jika seseorang hanya makan dan tidak melakukan apa-apa sepanjang hari, dia seperti nasi yang telah dimasak, hambar dan tidak bernyawa, walaupun dia kelihatan bercahaya di luar, sebenarnya dia tidak berguna." Yan Ying juga memberikan beberapa contoh untuk menggambarkan bahawa kekurangan cita-cita membawa kepada kehilangan cita-cita dan akhirnya tidak menghasilkan apa-apa. Dia memberi amaran kepada Duke Jing dari Qi bahawa hanya dengan berfikir gigih dan usaha proaktif seseorang dapat mencapai sesuatu.
Usage
形容人思想麻木,不思进取。
Menerangkan seseorang yang fikirannya kebas dan tidak mempunyai cita-cita.
Examples
-
他整天无所用心,浑浑噩噩地过日子。
ta zhengtian wusuoyongxin,hunhunae de guorizi.
Dia menghabiskan hari-harinya tanpa tujuan dan tanpa cita-cita.
-
年轻人应该有所作为,而不是无所用心。
nianqingren yinggai yousuozuowei,erbushi wusuoyongxin
Orang muda sepatutnya mencapai sesuatu, bukannya hanyut tanpa hala tuju dan tanpa melakukan apa-apa..